"وصندوق" - Translation from Arabic to English

    • Fund
        
    • and the
        
    • and of
        
    • box
        
    • the United
        
    • Funds
        
    • and a
        
    • trunk
        
    Welcoming the role of the Peacebuilding Commission's Sierra Leone Configuration and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, UN وإذ يرحب بدور كل من تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون،
    Acknowledging the role that the Peacebuilding Commission and the Peacebuilding Fund play in support of the peacebuilding efforts in Sierra Leone, UN وإذ ينوه بدور لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم الجهود المبذولة من أجل بناء السلام في سيراليون،
    Welcoming the role of the Peacebuilding Commission's Sierra Leone Configuration and the Peacebuilding Fund in supporting peacebuilding efforts in Sierra Leone, UN وإذ يرحب بدور كل من تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام في دعم جهود بناء السلام في سيراليون،
    Executive Board of the United Nations Development Programme and of the UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة مموّلة لاستحقاقات محددة.
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محدَّدة مموَّلة.
    States parties should therefore give serious consideration to calls for the establishment of an intersessional group and a special United Nations Fund. UN ولهذا ينبغي للدول الأطراف أن تنظر جديا في الدعوة إلى إنشاء فريق ينعقد فيما بين الدورات وصندوق خاص للأمم المتحدة.
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة مموَّلة لاستحقاقات محددة.
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو برنامج ممول لاستحقاقات محددة.
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة لتمويل استحقاقات محددة.
    World Bank Group and International Monetary Fund Boards of Governors, annual meetings UN الاجتماعات السنوية المشتركة لمجلسي المحافظين لمجموعة البنك الدولي وصندوق النقد الدولي
    UNCDF and UNIFEM will Fund their ASHI liabilities in future years. UN وسيمول البرنامج الإنمائي وصندوق المرأة هذه الالتـزامات في السنوات المقبلة.
    Expenditure Breakdown in the General Fund & Working Capital Fund UN توزّع النفقات في الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة مموّلة لاستحقاقات محددة.
    United Nations Volunteers and United Nations Capital Development Fund UN متطوعو الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
    The Pension Fund is a funded defined benefit plan. UN وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة لتمويل استحقاقات محددة.
    Indicative activities eligible for support under the technology mechanism and the MCTF are specified in Annex VII. UN وترد في المرفق السابع الأنشطة الإرشادية المؤهلة للدعم في إطار آلية التكنولوجيا وصندوق تكنولوجيا المناخ.
    Executive Board of UNDP and of UNFPA UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    It is critical that no third party interfere and that the safety deposit box be kept absolutely secure, by any means. Open Subtitles من الضروري ألا يتدخل طرف ثالث في هذا الأمر وصندوق الودائع هذا يجب أن يبقى مُؤمناً بكل الوسائل المُمكنة
    Attendees included representatives of the Agricultural Bank, the Ministry of Women and the United Nations Population Fund (UNFPA). UN وشارك في الاجتماع ممثلون عن كل من المصرف الزراعي، ووزارة شؤون المرأة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Both Funds were incorporated in Bermuda, the feeder Fund in 2006 and the master Fund in 2007. UN وقد تأسس الصندوقان في برمودا، الصندوق المودع في عام 2006 وصندوق الإيداع في عام 2007.
    That's pretty stupid for us to go chase bad guys with our trunk open. Open Subtitles الأمر يبدو سخيفًا ونحن نطارد الطالحين وصندوق سيارتنا مفتوح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more