"وهناك أيضا" - Translation from Arabic to English

    • there is also
        
    • there are also
        
    • there was also
        
    • there were also
        
    • are also available
        
    • There's also
        
    • also exist
        
    • there has also been
        
    • facilities are also
        
    • Then there's
        
    • 's also a
        
    there is also a serious lack of awareness of opportunities for protection even within existing intellectual property laws. UN وهناك أيضا نقص خطير في الوعي بالفرص المتاحة للحماية حتى في إطار قوانين الملكية الفكرية الموجودة.
    there is also strong support for South-South and triangular cooperation from most of the major donor countries of the North. UN وهناك أيضا دعم قوي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي تقدمه معظم البلدان المانحة الرئيسية في الشمال.
    there is also diversity of practices especially between urban and rural areas. UN وهناك أيضا تنوع في الممارسات ولا سيما بين المناطق الحضرية والريفية.
    there are also some 1 million persons displaced within Somalia, living in difficult conditions in camps across the country. UN وهناك أيضا نحو مليون شخص مشرد داخل الصومال يعيشون في ظروف صعبة في مخيمات في أنحاء البلاد.
    there are also a number of Civil Society Organizations that work in this area of vulnerable children. UN وهناك أيضا عدد من منظمات المجتمع المدني التي تعمل في مجال العناية بالأطفال المعرضين للمخاطر.
    there was also a broad network of NGOs working on trafficking in human beings, mainly for sexual purposes. UN وهناك أيضا شبكة واسعة النطاق للمنظمات غير الحكومية تعمل في مجال الاتجار بالبشر لأسباب جنسية أساسا.
    there were also 750,000 internally displaced persons, 82 per cent of whom were concentrated in the most vulnerable regions. UN وهناك أيضا 000 750 من المشردين داخليا، يتركز 82 في المائة منهم في أكثر المناطق تعرضا للخطر.
    there is also more potential for interaction and social organization in cities. UN وهناك أيضا قدر أكبر من إمكانيات التفاعل والتنظيم الاجتماعي في المدن.
    there is also a sub-cluster on gender-based violence in Baidoa. UN وهناك أيضا مجموعة فرعية في بيدوا معنية بالعنف الجنساني.
    there is also wide variation within countries with higher mortality rates recorded for rural and poor families. UN وهناك أيضا تباين كبير داخل البلد الواحد حيث ترتفع معدلات الوفيات في الأسر الريفية والفقيرة.
    there is also the stalemate in the Doha Round trade talks. UN وهناك أيضا المأزق الذي وصلت إليه جولة الدوحة للمحادثات التجارية.
    there is also a need for more programmes involving men to support and provide care for family members. UN وهناك أيضا حاجة إلى زيادة البرامج التي تشرك الرجال في دعم أفراد الأسر وتوفير الرعاية لهم.
    there is also the question of indigenous participation in the State regulation of public and commercial fishers and fisheries. UN وهناك أيضا مسألة مشاركة الشعوب الأصلية في عملية تنظيم الدولة للصيادين ولمصايد الأسماك في القطاعين العام والتجاري.
    there is also a group of least developed countries that did not benefit from the debt relief offered under the two initiatives. UN وهناك أيضا مجموعة من أقل البلدان نموا لم تستفد من عملية تخفيف عبء الديون التي قُدمت في إطار هاتين المبادرتين.
    there are also provisions for exploration licences and mineral development agreements. UN وهناك أيضا أحكام من أجل تراخيص الاستكشاف واتفاقات التنمية المعدنية.
    there are also variations in the sociocultural context in the flood-affected regions, which adds to the complexity of the response. UN وهناك أيضا فروق في السياق الاجتماعي والثقافي في المناطق المتضررة من الفيضانات وهو ما يزيد من تعقيد الاستجابة.
    there are also some reports that point to a potential link between drugs and guns, as described in the previous paragraph. UN وهناك أيضا بعض تقارير تشير إلى احتمال وجود صلة بين المخدرات وبنادق الرش، على النحو المبين في الفقرة السابقة.
    there are also cases where the laws are more advantageous to women. UN وهناك أيضا حالات تعمل فيها القوانين لصالح المرأة أكثر من غيرها.
    there are also independence movements in West Papua, a province in Indonesia. UN وهناك أيضا حركات استقلال في بابوا الغربية، إحدى المقاطعات في إندونيسيا.
    there are also major issues of income distribution within developing economies which responsible authorities should be encouraged to address. UN وهناك أيضا قضايا رئيسية تتعلق بتوزيع الدخل في البلدان النامية والتي ينبغي تشجيع السلطات المسؤولة على معالجتها.
    there was also evidence of surplus assets being held at a number of missions as indicated by the high stock ratios. UN وهناك أيضا أدلة على وجود أصول فائضة يُحتفظ بها في عدد من البعثات، ويتضح ذلك من ارتفاع نسب المخزونات.
    there were also plans to raise the age-limit to 15. UN وهناك أيضا خطط لرفع حدّ السن إلى ٥١ سنة.
    Self-service facilities are also available in various locations; the United Nations is not responsible for articles left in these areas and signs to this effect are posted. UN وهناك أيضا عدة أماكن للخدمة الذاتية، ولا تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن الأشياء التي تترك في تلك الأماكن، وقد علقت فيها لافتات بهذا المعنى.
    Uh, There's also some fingerprints on the back of the pipe. Open Subtitles اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب.
    There also exist initiatives which involve experimentation with mechanical de-mining devices. UN وهناك أيضا مبادرات تتضمن إجراء تجارب بأجهزة آلية ﻹزالة اﻷلغام.
    there has also been a clear trend toward equality in the area of tertiary education, i.e., universities. UN وهناك أيضا اتجاه واضح نحو تحقيق المساواة في مجال التعليم العالي، أي الجامعات.
    Then there's a new item we have a lot of faith in. Open Subtitles وهناك أيضا منتج جديد نعلق عليه آمال كبيرة
    And There's also a limit as to how much you can make a fool of yourself. Open Subtitles وهناك أيضا حدود لمدى امكانك بجعل نفسك أحمقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more