"أتريد أن تعرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Quieres saber
        
    • ¿ Quiere saber
        
    • ¿ Quieren saber
        
    • ¿ Quieres saberlo
        
    • ¿ Sabes por
        
    • ¿ Sabes qué
        
    • Quieres saber por
        
    ¿Quieres saber lo que se siente cuando te atraviesa una bala, Warren? Open Subtitles أتريد أن تعرف ما شعور الاصابة بالرصاصة يا وارين ؟
    De acuerdo, está bien. ¿Quieres saber por qué casi la cagas con Kim? Open Subtitles حسنا, أتريد أن تعرف لماذا أنت تقريبا أفسدت الأمر مع كيم؟
    ¿Quieres saber qué tan estrecha era tu pequeña reina de belleza? Open Subtitles أتريد أن تعرف كم كانت ضيقة ملكة منزلك تلك؟
    Está en París. ¿Quiere saber dónde? Open Subtitles قدم الأرنب في باريس أتريد أن تعرف أين في باريس ؟
    ¿Quieres saber si vas a morir? Open Subtitles أتريد أن تعرف إذا كنت فى طريقك إلى الموت ؟
    Tú quieres saber porqué tu hermana se suicidó. Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا قامت أختك بقتل نفسها
    ¿Realmente quieres saber como es Norman? Open Subtitles أتريد أن تعرف فعلاً كيف هو الحال مع نورمان؟
    ¿Quieres saber por qué todos se ríen de ti, Sam? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا يضحك عليك الجميع يا سام
    ¿Quieres saber sobre todos los timos sin importancia? Open Subtitles أتريد أن تعرف كل الهراء الذي لا يعني شيأ؟
    Quieres saber porque digo tanto "papá"? Open Subtitles أتريد أن تعرف لماذا أستمر في مناداتك أبي؟
    Si quieres saber qué sucedió, huele mis dedos, hombre. Open Subtitles أتريد أن تعرف مالذي حدث ؟ لتشمّ رائحة اصابعي، ياصاح
    Con mis habilidades para el rap. ¿Quieres saber quién lo mató? Open Subtitles أعطيك الموهبة التي عندي فَكِر جيداً، أتريد أن تعرف من قتل هذا الرجل؟
    Buen trabajo, Smallville. ¿Quieres saber qué están usando? Open Subtitles أحسنت سمولفيل أتريد أن تعرف ما يستعملنه؟
    Bien, ¿quieres saber lo que me molesta? Open Subtitles حسنٌ، أتريد أن تعرف ماذا يزعجني؟
    ¿Quieres saber cómo me siento? Open Subtitles أتريد أن تعرف شعوري؟ أشعر بالغيرة، حسناً؟
    No, tú sigues viendo fantasmas al final de tu cama ¿y Quieres saber por qué? Open Subtitles اخترت أن تلازمك الأشباح في فراشك أتريد أن تعرف لماذا؟
    ¿Quieres saber por qué quiero hacer el trabajo? Open Subtitles أتريد أن تعرف لما أريد أن أقوم بهذه المهمة؟
    ¿Quiere saber sobre las leyes, oficial? Open Subtitles أتريد أن تعرف شيئاً عن القانون يا حضرة الضابط؟
    Oiga, si quiere saber más de mí, hable con mi compañero de piso. Open Subtitles أتريد أن تعرف الكثير عني؟ تحدث مع شريك سكني
    Publicó una novela bajo un seudónimo. ¿Quieren saber de qué se trata? Open Subtitles لقد نشرت روايه تحت إسم أدبى أتريد أن تعرف عن ماذا تدور ؟
    ¿De verdad quieres saberlo o lo preguntas por preguntar? Open Subtitles أتريد أن تعرف حقاً أو أنه مجرد سؤال ؟ -مجرد سؤال
    ¿Sabes por qué he tenido que coger tantos braceros? Open Subtitles أتريد أن تعرف لم أضطررت إلي تأجير عُمال أكثر؟
    ¿Sabes qué es lo más triste que he visto en mi vida? Open Subtitles أتريد أن تعرف أكثر الأشياء حزناً التي رأيتها على الإطلاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more