quería que supieras que le compré un estacionamiento en Chilton a Rory. | Open Subtitles | أردتك أن تعرفي بأنني أشتريت مكان للوقوف لروري في تشيلتن |
No sé si todo esto ha tenido algún sentido, pero quería que supieras qué clase de hombre él fue. | Open Subtitles | لستُ أدري، إنْ كل هذا عقلانيًّا. لكني أردتك أن تعلم أيّ صِنف من الرجال كان عليه. |
Y no Quiero entretenerle mucho, pero quería que supiera que un cazatalentos va a venir mañana a nuestro partido. | Open Subtitles | لن آخذ من وقتك الكثير و لكني أردتك أن تعرف أن هناك مراقباً سيحضر مباراة الغد |
Sólo quería que voltearas para que ella se colocara atrás de ti. | Open Subtitles | أردتك أن تقول هذا بوجهي لتتمكن هي من الوقوف خلفك |
Quiero que sepas que si esto no da resultado, te liberaré a la fuerza. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم أننا إن لم ننجح سأقتحم المكان وأخرجك من هنا |
O quizás lo dije porque sabía que harías lo que yo quería. | Open Subtitles | او ربما قلت ذلك لانني أردتك أن تفعل ماذا أردت. |
Estoy tratando de empujarlo. Ése es el por qué quería trabajar contigo. | Open Subtitles | أحاول أن أفكر فيهم لهذا السبب أردتك لكي تعملين معي |
quería que me lo enseñaras pero no me lo enseñaste. No funcionó. | Open Subtitles | أجل، أردتك أن تريني، ولم تفعلي، لانه لا يجدي نفعاً. |
Sólo quería hacerle saber que los militares dieron a conocer su legajo, Sargento. | Open Subtitles | أردتك أن تعرف فحسب بأنّ الجيش قد أصدر ملفك أيّها الرقيب |
Fui a la biblioteca y encontré unas partituras, y quería hacer algunas canciones para usted | Open Subtitles | ذهبتُ إلى المكتبة وحصلتُ على بعض النوتات الموسيقية و أردتك أن تعزف بعضها |
quería que pensaras en el mañana mientras luchas por el aire que no respirarás. | Open Subtitles | أردتك أن تعتبر الغد كأنك تصارع من أجل التنفس الذي لن يأتي |
Por supuesto que no. Un monstruo es lo que quería que vieras. | Open Subtitles | بالطبع لا، إنّ هيئة الوحش هي ما أردتك أن تريه |
Estaba enojada porque nunca me escuchas porque quería que fueras conmigo a la terapia, y tú nunca fuiste | Open Subtitles | كنت حانقة لأنّك لاتستمع إليّ إطلاقاً ، لأنّي أردتك أن تذهب معي إلى العلاج النفسيّ |
Yo quería que te sintieras bien contigo frente a tus amigos bailarines exóticos. | Open Subtitles | أردتك أن تشعـر بالرضى عن نفسك أمـام رفـاقك في الرقص المثير |
quería que supieras que yo me encargo, papá. Nunca lo dudé, cielo. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم أني أعمل على هذا الأمر يا أبي |
Oye, solo quería que te mojaras. No te dije que les dijeras que les querías a los dos. | Open Subtitles | كل ما أردتك أن تفعليه هو أن تستحمي لم أقدك إلى أن تخبريهما أنك تحبينهما |
No tengo mucho tiempo y quería que me ayudaras a encontrar ese video. | Open Subtitles | ليس لديّ وقت، لذا أردتك أن تساعدني في إيجاد ذلك الفيديو. |
quería que sepas cómo se sentirá cuando vengamos a llevarte a la cárcel. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم ما سيكون الشعور عندما نأتي لجرّك إلى السجن |
necesitaba que lo vieras por ti mismo para demostrarte que no estaba mintiendo. | Open Subtitles | أردتك أن ترى هذا بأم عينك لتعرف بأني لم أكن أكذب |
Aunque te aterrorice que el Dr. Cox vaya a saberlo, si yo quisiera que fueras a su departamento y tuvieras relaciones conmigo delante de él, lo harías. | Open Subtitles | إذا أردتك أن تذهب لشقته الآن أن تمارس الجنس معي أمامه ستفعل |
Pero no significa que no hubo momentos que realmente te quise aquí. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا ينفي أنني حقاً أردتك هنا في بعض اللحظات. |
La he deseado desde tercero cuando la vi en la colecta de comida enlatada para los hawaianos deprimidos. | Open Subtitles | -كلاّ . أردتك من الصف الثامن مند أن رأيتك في ذلك المحل لـالأطعمة المعلبة المتحركة. |