Hola todos, si te ha gustado este enigma, intenta resolver estos dos. | TED | أهلا جميعا، إذا أحببتم هذا اللغز، حاولوا حل هاذين اللغزين |
Hola, nena. ¿Aún piensas en ir a esquiar para nuestra luna de miel? | Open Subtitles | أهلا عزيزتي أما زلتي تفكرين بالذهاب للتزلج في شهر العسل ؟ |
Hola, todo el mundo, y Bienvenidos a la cobertura en vivo... de la Carrera Natural y de Aventura del Monte imposible. | Open Subtitles | مرحبا بكم جميعا و أهلا بكم في التغطية المباشره لقناتنا ـ ـ ـ لسباق مقامرات الطبيعه لجبل المستحيل |
{C:$00FFFF}Oye Giles, aquí hay una ingeniosa idea: | Open Subtitles | أهلا جايلز, يالها من فكرة بارعة |
¡Es una maldita teoría! Hey, todo el mundo, tenemos una maldita teoría! | Open Subtitles | انها نظرية لعينة , أهلا الجميع , لدينا نظرية لعينة |
ya no quiero más relaciones. Eres Bienvenido al montón. - Al club. | Open Subtitles | أنا إكتيفيت من العلاقات العاطفية أه أهلا بك في مجموعتنا |
Hola, chicos, algunas de las otras meseras quieren que les pregunte algo. | Open Subtitles | أهلا يا شباب، النادلات الأخريات يردن مني أن أسألكم شيئا |
Walter, quizá no es el mejor momento para llamar a Joanne. Por... Hola, Israel. | Open Subtitles | والتر ، ربّما هذا ليس الوقت المناسب لمهاتفة جوان أهلا ، إسرائيل |
"Hola, estoy tratando de hacer una tostadora ['toaster', NT]. | TED | وقلت لهم .. أهلا انا احاول ان اصنع محمصة خبز كهربائية |
Hola, Quincy. Hola, Maestro Zander. | TED | أهلا .. جوينشي .. أهلا مايسترو زاندر .. أهلا مارك |
(Video) Chrstopher Makau: Hola, mi nombre es Christopher Makau. | TED | كريستوفير ماكو : أهلا انا كريستوفير ماكو |
Podría desafiar al barco entero con esto. - Hola, Harry. Hola, Gerald. | Open Subtitles | يمكننى اللعب مع السفينة كلها بهؤلاء أهلا هارى ، أهلا جيرالد |
Hola, Sr. Birnam. Qué gusto tenerle de vuelta en la organización. | Open Subtitles | مرحبا بك يا سيد بيرنام أهلا بك ثانية في منظمتنا |
Hola, soldado. ¿Listo para matar más alemanes? | Open Subtitles | أهلا أيها الجندي هل انت مستعد لقتل المزيد من الألمان؟ |
Hola, soldado. ¿Listo para matar más alemanes? | Open Subtitles | أهلا أيها الجندي هل انت مستعد لقتل المزيد من الألمان؟ |
Hola. Buenas noches, y Bienvenidos a Chantaje. | Open Subtitles | مرحبا, طاب مساؤكم و أهلا بكم في برنامج الأبتزاز |
Hola, chicos, Bienvenidos al viejo Tucson, el famoso estudio y localidad de películas. | Open Subtitles | أهلا يا أصدقاء, مرحبا بكم في توسون القديمة اسستوديو ومكان التصوير المشهور |
Hola, habla Ferris Bueller, ¿podría hablar con el Sr. Rooney? | Open Subtitles | أهلا ,معك فيريس بويلر هل لى ان أتحدث مع سيد رونى من فضلك؟ |
Hola, mamá. Ahora ayudaré a proteger a mi familia. | Open Subtitles | ـ أهلا يا أمي ، أنا سأساعد فى حماية العائلة |
Oye, Red Dog. Nos vemos después, viejo. | Open Subtitles | أهلا بالكلب الأحمر أراك لاحقا يارجل |
-Hey, Pasquale. -¡Hey, Frankie! ¿como va eso? | Open Subtitles | أهلا باسكال أهلا فرانكي كيف حالك؟ |
Si hieren tus sentimientos, bueno, Bienvenido al mundo de la educación. | TED | لو جُرحت مشاعرك، حسنا، أهلا بك في عالم التعليم. |
-Eso es. Bienvenidos a Quesucristo, donde la pizza es una experiencia religiosa. | Open Subtitles | أهلا بكم في مطعمنا حيث البيتزا تحمل طعم التجربة الدينية |
Eh, Mamá, sabes que el Concorde te trae aquí en la mitad del tiempo? | Open Subtitles | أهلا أمي.. هل تعرفين أن طائرة الكونكورد تقطع المسافة في نصف الوقت تقريبا |
El Secretario General (interpretación del árabe): Permítaseme darles la Bienvenida a todos ustedes, Reyes, Jefes de Estado y de Gobierno del mundo entero. | UN | اﻷمين العام: أهلا وسهلا بملوك ورؤساء دول وحكومات العالم. |
estaremos dispuestos a brindar nuestra colaboración al Comité y que haremos todo lo posible para estar a la altura de la tarea que se le ha encomendado. | UN | لقد تأثر وفد بلادي بهذا، ونحن نؤكد لجميع اﻷعضاء بأننا سنعمل كل ما في وسعنا لنكون أهلا للثقة التي وضعت فينا. |
8. Después de su elección, el PRESIDENTE da las gracias a su predecesor, el Sr. Molander, y expresa la esperanza de que será su digno sucesor, capaz de trabajar de manera justa, transparente y eficiente. | UN | 8- الرئيس شكر بعد انتخابه سلفه السيد مولاندر، وعبر عن أمله في أن يكون أهلا لخلافته وأن يعمل بأسلوب عادل وشفاف وفعال. |