Por lo general me gusta trabajar en mi negocio, pero cuando llueve y la calzada se convierte en un río sencillamente me encanta. | TED | انا عادة احب العمل في متجري لكن عندما تبدء الامطار بالهطول و تتحول الطرقات الى انهار فانني بالفعل احب ذلك |
La segunda cosa sobre los alcaldes es que son lo que me gusta llamar "amiguetes". Ellos y sus esposas son nuestros vecinos. | TED | لكن الشئ الثاني عن المحافظين هو ما احب ان اسميه اولاد المنطقة او حتي نضم العمداء النساء, ابناء المنطقة |
Es fantastica, me encanta, pero no quiero que hagas diferencias porque soy tu mejor amigo. | Open Subtitles | احب هذا جيد انت, تعلم , تذكرني بتجهيزات العرسان حقا احبها لكني اتساءل.. |
amo la libertad, pero estoy de acuerdo de que exista algo de vigilancia. | TED | انا احب الحرية ، لكني احيانا اوافق ان بعض الترصد جيد |
Bueno, lo primero, Adoro este gimnasio... y tú vas a hacer que nos echen. | Open Subtitles | اوكي , اولا , احب هذه الصالة وانت ستتسبب في طردنا منها |
Ya sabes, me gustan individualmente, entonces, por qué no me gustarían todos juntos? Te gusta el vino tinto? | Open Subtitles | اتعلمين, احب كل شيئ أن يكون منفرداً لذا, لماذا لا تحبينهن أن يكونوا مختلطات معاً؟ |
Ahora, no me gusta esta pregunta porque ha determinado la lógica de nuestro sistema de alimentación por los últimos 50 años. | TED | والآن أنا لا احب هذا السؤال لانه يحدد المنطق الذي يقوم عليه نظام غذائنا لمدة ال50 عام المنصرمة |
Así que, deje de preguntar si al lobo le gusta la oveja. | Open Subtitles | لهذا لا يجب ان تستمر بالسؤال هل احب الذئب النعجة |
- Lo siento. No me gusta la idea - pero no pude negarme. | Open Subtitles | لم اكن احب الفكرة ولم استطع ان ارفض, كان أمرا رسميا |
- No me gusta que me engañen. - Miente. Él sabe dónde está Velma. | Open Subtitles | انا لا احب ان يمزح احد معى انه يكذب, انه يعرف مكانها |
Y a mí no me gusta lo que dices del capitán Quantrell. | Open Subtitles | وانا ايضا لا احب طريقتك في الحديث حول الجنرال كوينترل |
Mira, Jackson, no quiero pelear, no me gusta el público y no necesito dinero. | Open Subtitles | انظر جاكسون , انا لا احب القتال ولا المصارعة ولست بحاجة للمال |
Parte de ti tiene problemas con esto pero te encanta la idea. | Open Subtitles | جزء منك به مشكله المقامر الكبير بالتأكيد احب تلك الفكره |
Me encanta la hora del borracho pero realmente tengo que terminar esto. | Open Subtitles | انا احب وقت السكران ولكنني يجب عليك انهاء ذلك حقا |
Me encanta hacer trucos más que cualquier otra cosa en la vida, pero me lastimé la pierna hace un año. | Open Subtitles | انا احب ان اسدد اكثر من اي شيئ اخر في حياتي ولكن انا اصيبت ساقي العام الماضي |
Pero amo a mis hijos lo demasiado como para no pasarme todo el día trabajando. | Open Subtitles | لكن على الاقل انني احب اطفالي كفاية ولا اعمل كل دقيقة في يومي |
Oh, entonces, ¿quieres comprar a la mujer que amo a mis espaldas? | Open Subtitles | اوه، اذا تريد شراء المرأه اللتي احب من ورائي ؟ |
Soy José Andrés y saben que Adoro alimentar a unos pocos, pero más aún a unos cuantos. | TED | أسمي هو خوسيه أندريس، تعلمون أحب أن أطعم القليل، ولكني أيضاً، احب أن أطعم الكثير. |
no querrías un subidón está bien me gustan las judías de colores | Open Subtitles | ليس لديك مرض السكري لا عليك انا احب حلوى الهلام |
Lo estoy cagando. Siento haber robado la camioneta. Me encantaría contarte todo sobre él, pero primero debo orinar. | Open Subtitles | انا اسف انا سرقت الشاحنه احب ان اخبرك عن كل هذا على ان اتبول اولا |
No me gustaría que ahorcaran a una mujer, a ninguna... sólo porque mi marido se ve con ella. | Open Subtitles | لا احب ان تُشنق امرأة, اى امرأة.. ا لمجرد ان زوجى لديه موعد غرامى معها |
Me encantan los animales, y no creo que esté bien industrializar su producción y producirlos en serie como si fuesen llaves inglesas. | TED | احب الحيوانات ولا أرى أنه من العدل استثمار ما تنتجه في مجال الصناعة ولتحويلها إلى زبد كأنما كانت شدادات. |
Entonces la penúltima cosa que quiero decirles es que nos interesa cuánta satisfacción tenga la gente en su vida | TED | الشئ التالي والأخير الذي احب أن أخبركم به هو أننا مهتمون بدرجة رضاء الناس عن حياتهم, |
Hey, compañera. ¿Sabes que había olvidado lo mucho que me gustaba vivir aquí? | Open Subtitles | مرحباً رفيقتي في السكن. أتعلمين نسيت كم كنت احب العيش هنا |