"اختفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • desapareció
        
    • desaparecer
        
    • Desaparece
        
    • desaparecido
        
    • desaparezca
        
    • esconderé
        
    • desapareciera
        
    • ido
        
    • esconderme
        
    • Desaparezco
        
    • desaparecí
        
    • desaparecieron
        
    El territorio que desapareció en el año 2005 equivalía a toda la región al este del Mississippi. TED وقد كان الجزء الذي اختفي في عام 2005 معادلاً لكل شيء شرق الميسيسيبي
    Cuando Charlie desapareció, nos pusimos en contacto con éI. Open Subtitles إد، حينما اختفي تشارلي لأول مرة، كان هو الذي اتصلنا بنا
    Debido al efecto túnel cuántico yo podría desaparecer de esta habitación y aparecer en la habitación de al lado, prácticamente penetrando la pared. TED بسبب نفق الكم, من الممكن أن اختفي من هذه الغرفة و أظهر في الغرفة التالية, عمليا, مخترقا الجدار.
    Tú necesitas matar un tiburón y yo necesito desaparecer. Open Subtitles أنت تريد قتل اسماك القرش وانا أريد ان اختفي
    Al llegar al puente, lanza el arma al agua y Desaparece entre la gente. Open Subtitles الجسر أرمي بالمسدس في الماء ثم اختفي في الزحام.
    El 11 de noviembre de 1993, se detuvo en Dalj al cónyuge croata de un serbio, y al parecer ha " desaparecido " . UN وفي يوم ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، قبض في داليي على زوج كرواتي لامرأة صربية و " اختفي " فيما يبدو.
    Sólo quieres que yo desaparezca, tal como hacen ellos. Open Subtitles سنهتم بهم انت تريدني ان اختفي كما يريدون هم
    No, no me esconderé de mis problemas y tú tampoco deberías hacerlo. Open Subtitles لا، أنا لن اختفي من مشاكلي وكذلك انت لا يجب عليك
    desapareció delante de sus narices. Y eso no es todo. Open Subtitles شيئاً ما اختفي من أمامه مباشرة و هذا يعتبر نصف الأمر
    El Profesor desapareció. ¡Levántate! Miren adentro. Open Subtitles الاستاذ اختفي انهضي الاستاذ اختفي
    Do Min Joon, quien ayudó en el arresto de Lee Jae Kyung... desapareció con Chun Song Yi. Open Subtitles سيد دو مين جون من ساعد فى القاء القبض على المدير لي جاى كيونج فى مكان القاء القبض قد اختفي مع الممثلة تشون سونج اى فجأة
    El activo de la agencia que permitió que quedara allí a su suerte desapareció repentinamente de la faz de la tierra, dos semanas después. Open Subtitles هل قررت الوكاله تركه ليموت هناك ؟ لقد اختفي فجاه من علي وجه الارض في الاسبوعين الماضيين
    Mira, soy muy buena en lo que hago. No voy a desaparecer sólo porque algunas personas estén incómodas. Open Subtitles اسمع أنا أجيد ما أفعله ولن اختفي لأني اجعل
    Me gustaría desaparecer en ese momento. Open Subtitles أريد أن اختفي أثناء تلك الفترة من الجمال
    Su abuela le contaba cuentos de fantasmas y hadas cuentos mágicos que hacían desaparecer la soledad de Avni. Open Subtitles جدتها اعتادت أن تحكي لها قصص عن الحكايات الخرافية والأشباح والحكايات السحرية, وشعور افاني بالوحدة اختفي
    Ahora, Desaparece. Ni siquiera regreses al motel por tus cosas. Open Subtitles والآن اختفي ولا تعد حتى إلى الفندق لتجمع أشيائك
    Vete. Desaparece con tu amigo y nos olvidamos de todo esto, ¿sí? Open Subtitles اذهب ، اختفي برفقة صديقك وسننسى جميعاً هذا الأمر ، حسناً ؟
    Tienes que largarte de aquí. Encuentra un agujero y Desaparece. Open Subtitles عليك أن تخرج من هنا أعثر على حفرة و اختفي فيها
    Ese caso sin resolver se refería a un ex Presidente de Serbia quien, al parecer, había desaparecido en Belgrado en agosto de 2000. UN وتتعلق هذه الحالة التي لم يبت فيها بعد بالرئيس السابق لصربيا الذي يزعم أنه اختفي في بلغراد في آب/أغسطس 2000.
    Simplemente quieres que desaparezca, tal como ellos. Open Subtitles انت تريدني ان اختفي كما يريدون هم
    Len... creo que me iré, me esconderé durante unos meses. Open Subtitles اعتقد انني سابتعد اختفي لبضع شهور
    Fue como si todo por lo que habíamos luchado desapareciera en un momento. Open Subtitles كما لو كان كل شيئ حاربنا من اجله اختفي في دقيقه واحده
    y ahora se ha ido y me siento insegura y ... como si lo necesitara, Buffy. Open Subtitles والآن اختفي واشعر بنوع من بالتزعزع وكأنني أحتاجه يا بافي
    Decidí esconderme por un rato y encontré un cine, Open Subtitles لذا قررت ان اختفي لفترة ووجدت مسرح الافلام ذاك
    Desaparezco ligero con dinero Y regreso como Aladino Open Subtitles اختفي في لمح البصر بنقودك و ارجع كالجن
    No desaparecí. Me hicieron desaparecer. Open Subtitles أنا لمْ اختفي من تلقاء نفسي، وإنّما تمّ إخفائي.
    Las cuatro personas desaparecieron después de haber sido detenidas por miembros del ejército. UN وقد اختفي الأشخاص الأربعة جميعهم بعد أن احتجزهم أفراد الجيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more