| Bien, sigue intentándolo y Prepárate para salir al aire tan pronto consiga la exclusiva. | Open Subtitles | حسناً، استمر بالمحاوله استعد لتكون على الهواء فور حصولي على خبر حصري |
| Coge la escoba, viejo, y Prepárate para barrer a un chico roto. | Open Subtitles | فقط اجلب مكنستك أيها العجوز و استعد لكنس فتى مكسور |
| Sacerdote, como primera acción en esta tierra nueva, Prepárate para celebrar este matrimonio lo antes posible. | Open Subtitles | أيها الكاهن، كأول عمل لنا في هذه الأرض الجديدة استعد لإقامة هذا الزواج بأسرع ما يمكن |
| Lo quiero Listo para zarpar cuando partamos. | Open Subtitles | اريدها ان تكون جاهزة للأبحار عندما استعد للمغادرة |
| Prepara un equipo táctico. Estén Listos para actuar cuando dé la orden. | Open Subtitles | اعدّ فريقاً تكتيكياً استعد للتحرك بمجرد أن أعطى الأمر |
| :: Prepárese con la debida antelación para sus turnos de presidencia y colabore estrechamente con los gobiernos al respecto, en especial, cuando se vayan a celebrar actos de alto nivel. | UN | :: استعد جيداً سلفاً لترأس المجلس واعمل بصورة وثيقة مع العواصم بشأن ذلك، لا سيما إذا كانت هناك مناسبات رفيعة المستوى. |
| Secuencie ahora este mensaje, a todas las secciones o cubiertas. Prepárense para una separación de emergencia. | Open Subtitles | كل المواقع استعد لاخلاء الصحن تمهيدا لانفصاله |
| Se ha mostrado usted excepcionalmente generoso conmigo con su sabiduría y su orientación, al prepararme para continuar su legado. | UN | ولقد غمرتموني بمنتهى الكرم بحكمتكم وتوجيهكم عندما بدأت استعد للبناء على الصرح الذي أورثتموني إياه. |
| - Prepárate para morir, Wyatt. | Open Subtitles | استعد للمو ت, وايت لا استطيع انتظار الموت |
| Tendremos que aterrizar. Prepárate para un aterrizaje de emergencia. | Open Subtitles | حسناً، سيتعين علينا أن نهبط بها استعد للهبوط الإضطرارى |
| No sé por qué tienes tanta energía hoy pero Prepárate para quedar cansado. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أنت نشيط اليوم لكن استعد للتعب |
| Aquí en el Polo Norte eso es una provocación. Prepárate. | Open Subtitles | في القطب الشمالي الناس هناك يتعاركون بالكلمات، يا رفيقي، استعد |
| ¡Silencio, pecador! ¡Prepárate para una eternidad de horrible dolor! | Open Subtitles | صمتاً أيها الآثم، استعد لأبديةً من الألم المريع |
| Te veré en el desierto el mes que viene. Prepárate para ser humillado. | Open Subtitles | سأقابلك في الصحراء الشهر المقبل استعد للخسارة |
| La vuelta viene in 6 Kms. Listo. | Open Subtitles | المنعطف سيوافينا بعد 4 أميال استعد |
| Boggs no solo tomó suficiente cerveza para matar un caballo, sinó que al dia siguente estuvo Listo | Open Subtitles | بوغز لم يشرب بيرة كفاية ليقتل حصانا ولكنه استعد باليوم التالي |
| – Listos para pasar a velocidad luz. – ¡Pero, señor! | Open Subtitles | – استعد للنقل الى سرعة الضوء – لكن سيدى! |
| Prepárese para abordar la nave cuando le avise. | Open Subtitles | استعد كي تهبط هذه المركبة بناء على إشارتي التالية. |
| Unidad 1, Prepárense para penetrar. Todas las unidades listas para entrar. | Open Subtitles | الوحدة 1 استعد للإقتحام كل الوحدات تستعد |
| ¿Por qué no me baño durante dos días para prepararme? | Open Subtitles | ما رأيك فى أن استعد بالغطس فى البانيو لمدة يومين ؟ |
| No seas tozudo, cobro recompensas cuando estoy preparado. | Open Subtitles | أيها المغفل . سأفوز بتلك المكافآت حالما استعد |
| Mientras tanto, yo me estaba preparando para dar una charla en TEDGlobal. | TED | خلال ذلك. كنت استعد لالقاء كحاضرة في تيد جلوبال. |
| Toma su posición con el pelotón, levanta el sable, Preparados, apunten y fuego. | Open Subtitles | ثم تاخذ موقعك مع فرقة الإعدام ثم ترفع سيفك... استعد.. صوب.. |
| Ahora, caballeros, si me disculpan, Me tengo que preparar para la sinfonía. | Open Subtitles | والان يا ساده إذا سمحت اعذروني يجب ان استعد لـسمفونية |
| Preparaos para ser sorprendidos por el pequeño dragón más inteligente del archipiélago. | Open Subtitles | استعد لتكون مندهشا في أذكى تنين صغير في جميع الجزر |
| Como Abraham se preparó para sacrificar a su único hijo. | Open Subtitles | كما استعد الأولون للتضحية بفلذات أكبادهم |