Incluso el tío Niles me enseño como abrir la puerta con mi codo, así no necesito tocar la manija. | Open Subtitles | العمّ النيل حتى شوّفَني كيف لفَتْح البابِ بمِرْفَقِي لذا أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ مسّْ المقبضَ. |
El tío Mac sabía el resultado incluso cuando la Tía Ella no. | Open Subtitles | العمّ ماك عرف بمآله حتى ولو لم تعرف العمّة به |
tío Eddie se asustó y dejó de matar porque sabía que lo atraparían. | Open Subtitles | العمّ إيدى إنتابه الخوف وتوقّف عن جرائمة لأنه علم أنه سيقع |
Que el problema entre tío y tú tiene que ver con tu despido. | Open Subtitles | عن الأمر الذي بينك وبين العمّ الذي جعلك تُـطرد من الخدمة |
Cuando Tio Beechha inició Una ataque con granada sobre nosotros | Open Subtitles | عندما العمّ بيشها إنطلق الهجوم بقنابل علينا |
Esa cosa ha estado en un cajón desde que limpiamos la casa de mi tío hace veinte años. | Open Subtitles | كان هذا الشئ في درج في منزل العمّ عندما كنا ننظفه منذ 20 عام مضت |
En la práctica, en el ejercicio de la autoridad parental se da preferencia a un tío del menor antes que a la madre. | UN | وفي الممارسة الفعلية، يُفضّل العمّ على الأم في ممارسة السلطة الأبوية. |
Viajamos hasta allí y conocimos al tío. Le tomamos muestras de ADN y también se tomaron muestras del pariente de Mouaz más cercano, que vive en Jordania. | TED | لذلك ذهبنا إلى هناك وقابلنا العمّ وقمنا بتحليل عينات من حمضه النووي، ثم قمنا بتحليل عينات إضافيّة لأقرباء معاذ الذين يعيشون حاليّا بالأردن. |
Luego, me gustaría pedir ayuda de Sam, el tío favorito de todos. | TED | بعد ذلك، أودّ أن أطلب المساعدة من العمّ المفضّل لدى الجميع. |
tío Alonzo, te hago entrega... del primer premio de Filántropo del Año de la facultad de Derecho. | Open Subtitles | العمّ ألونزو، أُقدّمُ لك بموجب هذا بكليةِ حقوق القندولَ الإنسانية لجائزةِ السَنَةَ. |
¡Mamá, nunca has visto al tío Alonzo tan furioso! | Open Subtitles | ماما أنت عمرك مَا رَأيتَ العمّ ألونزو في مثل هذا الغضبِ. |
tío Alonzo me mangoneaba, tú siempre me decías qué hacer. | Open Subtitles | العمّ ألونزو دَفعَني حول. انت دائماً ما تقول لي ماذا افعل |
tío Alonzo, no creo que conozcas a la Sra. Steinmetz. | Open Subtitles | العمّ ألونزو، الم تقابل السّيدةَ ستينميتز. |
Lo siento, tío PHII, pensé que estaba solo. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، العمّ فِل، إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ لوحده. |
Requiere práctica, tío Wainwright. Muchísima práctica. | Open Subtitles | الممارسة، العمّ وينرايت القطع والكثير مِنْ الممارسةِ |
- ¡Ya llegó el tío Mike! - ¿Qué cuentas? | Open Subtitles | العمّ مايك في البيت ما الأمر العمّ مايك؟ |
Prefiero que ese dinero vaya a los pobres, que , ya sabes, al tío Sam. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أَرى بأنّ المالِ يَذْهبُ إلى فقيرِ ناس مِنْ، تَعْرفُ، العمّ سام. |
¿No quieres tu abrigo tío Niles? | Open Subtitles | لا تُريدُ معطفَكَ، العمّ النيل؟ |
Chandu de la cuchara ... plata tío ... | Open Subtitles | ملعقة جاندو . . العمّ الفضّي إنظرو للأعلى هناك |
Pareceria que estar recibiendo algo extra algo de, Tio Verde, | Open Subtitles | لكن إنْ كنت تأخذ شيء إضافي من العمّ منشط |
Uncle Phil, sé lo que estás pensando, y no hay pastel izquierdo. | Open Subtitles | العمّ فِل، أَعْرفُ ما أنت تَعتقدُ، وليس هناك كعكة تَركتْ. |
Seguro que el primo de él se lo merecía. | Open Subtitles | إنى واثقة أن ابن العمّ ذلك سيعاود المجىء. |