"المشتبه به" - Translation from Arabic to Spanish

    • sospechoso
        
    • sospechosa
        
    • sudes
        
    • sospechosos
        
    • presunto
        
    • imputado
        
    • sospechas
        
    El sospechoso fue detenido y encarcelado por la Policía de la UNMIK. UN وألقت الشرطة التابعة للبعثة القبض على المشتبه به وقامت باحتجازه.
    En un caso, el del Sr. Bahr Idriss Abu Garda, la Sala de Cuestiones Preliminares se abstuvo de confirmar los cargos contra el sospechoso. UN وفي إحدى القضايا، وهي قضية السيد بحر إدريس أبو قردة، رفضت دائرة الإجراءات التمهيدية إقرار التهم الموجهة ضد المشتبه به.
    El sospechoso puede optar también por un escáner de cuerpo entero, que permite determinar si está realizando o no contrabando. UN وقد يختار المشتبه به أيضا اللجوء إلى عملية فحص الجسم بالأشعة، الذي يمكن من خلاله استبعاد التهريب.
    El sospechoso esta aqui en el edificio quiero que se dividan en tres equipos Open Subtitles المشتبه به موجود في هذا المبنى أريدكم أن تنقسموا إلى ثلاث مجموعات
    En nuestro caso, son pruebas igual que las huellas o las fibras para situar un sospechoso en la escena. Open Subtitles في حالتنا هذه انها ادلة مهمة بأهمية البصمات او الالياف تضع المشتبه به في مسرح الجريمة
    ¿Qué sistema recompensa al sospechoso cuando la víctima se resiste a morir? Open Subtitles اي نظام يكافئ المشتبه به عندما تكون الضحية مقاومة للموت
    Es urgente, necesito que me de una autorización para que pueda interrogar al sospechoso del atentado al tren. Open Subtitles الأمر عاجل، أريده أن يعطيني تفويضاً حتى يمكنني التحقيق مع المشتبه به في حادث القطار
    ¿Y hasta que no evalúe su declaración, usted será el principal sospechoso? Open Subtitles وحتى أحصل على أقوالك لتقييمها سوف تظل المشتبه به الأول
    El sospechoso será retenido sin fianza y remitido a la cárcel del condado. Open Subtitles سيتم حجز المشتبه به بدون غرامه و يحول الي سجن المقاطعه
    Jack Bauer es ahora nuestro principal sospechoso en el asesinato del presidente Palmer. Open Subtitles جاك باور يعد الان المشتبه به الرئيسي في إغتيال الرئيس بالمر
    El sospechoso posiblemente sea un hombre blanco de entre 30 y 40 años. Open Subtitles المشتبه به على الأرجح رجل أبيض في أواخر العشرينات أو الثلاثينيّات
    Myhr es sospechoso del ataque de esta noche en la ópera, durante el cual la estatua de Emil Öst "Chico con cuerno" Open Subtitles مايهر هو المشتبه به في هجوم الليلة على الأوبرا، دمر خلالها تمثال إميل أوست، و 'الفتى ذو القرن' '،
    No podemos encontrar a D. Gibbons, y por alguna razón, no estamos usando todos los recursos disponibles... para saber quién narices es el sospechoso Cero. Open Subtitles لا نستطيع العثور علي دي غيبونز ولسبب ما نحن لا نستخدم كل مصادرنا المتاحه لنعرف من هو المشتبه به رقم صفر
    Un año mas tarde, el mismo sospechoso fue acribillado. El tiroteo está aun sin resolver. Open Subtitles بعد عام، مات المشتبه به في إطلاق نيران ولا زالت القضية لم تُحل
    Quién es el sospechoso... quién es el objetivo, ¿ha sido eso investigado con claridad? Open Subtitles من المشتبه به ما هدفهم , هل تم التحقق منهم بعناية ؟
    Resulta que nuestro principal sospechoso no es el "asesino puerto a puerto". Open Subtitles إتضح أن المشتبه به الرئيسي لدينا ليس هو قاتل المواني.
    Todas las unidades, el sospechoso va a pie dirigiéndose hacia la fundidora. Open Subtitles كل الوحدات المشتبه به على قدميه يتجه ناحيه المبنى الحديدي
    Tenía una orden de registro, asumió que el sospechoso estaba armado y era peligroso. Open Subtitles كان لديّك تفويض لتفتيش المبنى، إفترضت أن المشتبه به كان مُسلّح وخطر
    Pero yo creo que el sospechoso anda tras la hormona del crecimiento. Open Subtitles لكنني أظن أن المشتبه به يسعى وراء هرمون النمو البشري
    La sospechosa es una mujer blanca,de 30, que se hace pasar por agente del FBI. Open Subtitles المشتبه به أنثى بيضاء في الثلاثين من العمر تدعي بأنها من العملاء الفيدراليين
    El sudes o sujeto desconocido al que estamos buscando es un varón blanco de entre veinte y veinticinco años. Open Subtitles الجاني او المشتبه به المجهول الذي نبحث عنه هو ذكر ابيض في اواسط الى اواخر العشرينات
    ¿Como sabias que los sospechosos no tomarían la salida a la autopista? Open Subtitles كيف عرفت أن المشتبه به لن يسلك الطريق السريع ؟
    En el Perú, se podía establecer jurisdicción cuando el presunto delincuente ingresara al territorio peruano después de cometer el delito en el extranjero. UN وفي بيرو، يمكن تأكيد سريان الولاية القضائية عندما يدخل الجاني المشتبه به إلى إقليم بيرو بعد ارتكاب الجريمة في الخارج.
    En el informe se decía que no se ofreció un abogado al imputado cuando fue detenido en Addu, y que no había ninguna grabación de los interrogatorios. UN فقد أظهر أن المشتبه به لم يمنح حق توكيل محام عند إلقاء القبض عليه في آدو، ولم يوجد تسجيل لعمليات استجواب.
    En un caso la omisión de revelar sospechas de delitos de primer grado se castigaba con un máximo de cinco años de cárcel. UN وفي إحدى الحالات، يعاقَب على عدم الإبلاغ عن المشتبه به من جرائم الدرجة الأولى بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more