Giorgio, ¿le gustaría informar mis estudiantes sobre los procedimientos de seguridad del hotel? | Open Subtitles | جورجيو اهناك ماتود ابلاغة الى طلابى فيما يتعلق باجراءات امن الفندق؟ |
Significa que hay una casa de seguridad por aquí -- un lugar al cual pueden ir en donde llegan donadores. | Open Subtitles | تعنى انه يوجد منزل امن فى مكان ما هنا مكان يمكنهم ان يذهبوا فيه مع مجىء المتبرعين |
Cuarto de seguridad, habla EOD 1. | Open Subtitles | الى غرفة امن المدرسة،من اى.او.دى1،انتباه |
El camino al nirvana nunca ha sido seguro sino intrincado y escabroso. | Open Subtitles | الطريق إلى السكينة لن يكون امن ابدا لكنها صعبة وحادة |
Sí, pero muchos creen que no hay ningún mundo seguro ante los Espectros. | Open Subtitles | نعم لكن الكثير منهم لا يعتقد بوجود مكان امن من الوارث |
Tengo la primera parte oculta de forma segura y la mantendré por seguridad. | Open Subtitles | انا لدي الجزء الاول مخفي بشكل امن وانا ابقي عليه كضمان |
Con todo respeto, señor... sí dije que nuestra investigación tenía que resguardarsey ponerse a salvo. | Open Subtitles | مع احترامي سيدي انا قلت ان ابحاثنا يجب تامينها ونقلها الي مكان امن |
Así que pondré una patrulla afuera y coordinaré con la seguridad del hospital. | Open Subtitles | ..سوف اقوم بوضع وحدة بالخارج, وسوف اقوم بالتنسيق مع امن المستشفى.. |
Sorprendente escándalo sigue después de que un terrorista desconocido que logró violar la seguridad de la OSR con un arma y un bebé. | Open Subtitles | غضب مروع تلاه إرهاب من شخص غير معروف تمكن من الخروج عن انظمة هيئة امن المراحيض الامنية بسلاح و طفل |
Uno pensaría que si un vendedor de diamantes contrata seguridad, antes comprueba sus antecedentes. | Open Subtitles | صحيح. تعتقد ان تاجر الماس يستأجر حارس امن, ليفعل بعض انواع التحقيقات. |
Va a ser un poco difícil pasar por la seguridad del aeropuerto pero estarás bien. | Open Subtitles | سيكون هناك بعض الصعوبات فى مرورك من امن المطار و لكن انت بخير |
Estoy en el vecindario a petición de Unwin Trevaunance, aconsejando en temas de seguridad local. | Open Subtitles | انا في الجوار من اجل وصية اونوين تريفوننس بعض النصائح عن امن المنطقه |
Lo siento, pero no es lo suficientemente seguro todavía para llevarte al hospital. | Open Subtitles | متأسف، ولكن الوضع غير امن بما يكفي لأذهب بكِ إلى المستشفى |
Las encontramos en una cripta rodeada de monstruos, es normal para la psique humana ponerse en un modo seguro. | Open Subtitles | ,لقد وجدناكم في قبو محاطون بوحوش انه لطبيعي للروح الانسانية ان تضع نفسها في مكان امن |
Si nos ayudas no sólo te permitire vivir, tambien tendras un lugar seguro. | Open Subtitles | ان ساعدتنا سوف لن ندعك فقط بل سنتركك في مكان امن |
Hazla en un coche blindado con un equipo armado, y no será sólo un sitio seguro, sino una fortaleza sobre ruedas. | Open Subtitles | افعلها في سياره مدرعه مع فريق بالسلاح هو لن يكون مكان امن فقط بل يكون قلعه على الاقدام |
Señorita Taggart, la opinión pública sabe que el metal Rearden no es seguro. | Open Subtitles | سيده تاجرت , انه رأى العامه ان حديد ريردن غير امن |
Lo mejor que puedes hacer, para Bo y para ti misma... es coger a Nate y mudarte a un sitio seguro. | Open Subtitles | افضل امر لكِ ان تفعليه من اجل بو ومن اجل نفسك ان تحضري نيت وتنتقلا الى مكان امن |
Sí, bueno, eso espero, porque estamos fuera de rumbo, y se supone que debemos marcar una ruta segura para todos. | Open Subtitles | نعم اامل ذلك بالتاكيد فقد ابتعدنا كثيرا عن طريقنا ونحن هم المفترض بهم ايجاد طريق امن للباقين |
Pema, encuentra a Wu y pon a salvo al resto de inmediato. | Open Subtitles | جدي وو و انقلوا باقي السكان . لمكان امن مباشرة |
Repito, todo despejado. ¿Está todo bien, señor? Siento que hayas tenido que ver eso, Joan. | Open Subtitles | أكرّر، امن أنا آسف انه تحتم عليك رؤية ذلك، جوان |
Bueno ahora es, como, un refugio purificador para lo sobrenatural. | Open Subtitles | حسناً منزل الفتى اصبح كمكان امن للإراوح الان |