"انا و" - Translation from Arabic to Spanish

    • y yo
        
    • Yo y
        
    • mí y
        
    • y a mí
        
    El señor Wild y yo vinimos de Reno en el mismo tren. Open Subtitles انا و السيد وايلد حضرنا على نفس القطار من رينو
    Verá, señora, tal vez no se me note pero la comida y yo hemos sido extraños desde anteayer. Open Subtitles سيدتى, ربما لا يظهر علىّ ولكنى انا و الطعام صرنا اغراب منذ يوم اول أمس
    Al hombre que lo hizo, lo atrapan siempre y usted y yo sabemos que no siempre resulta así. Open Subtitles اعنى ان المجرم دائما يتم الأمساك به, انا و انت نعلم ان هكذا ليس الأمر
    Yo también, por la tuya ya que tú y yo somos amantes. Open Subtitles و أنا أيضاً، بسببك منذ كنا عاشقين انا و أنت
    De verdad creo que estoy preparado para dejar de ser un 'yo' y empezar a ser un 'nosotros'. Open Subtitles انا اعقتد اني جاهز لان اتوقف عن كوني انا .. و ابدا بأن اكون نحن
    Y cuando su madre y yo salgamos de aquí cerraremos la puerta con llave. Open Subtitles وعندما اخرج انا و أمكم من هذه الغرفة سنغلق هذا الباب خلفنا
    De hecho, usted y yo estamos tan bien, que tengo una idea. Open Subtitles في الواقع, لكوننا انا و انتِ على وفاق, لديَّ فكرة.
    Eddie y yo nos llevamos mejor que nunca. Hablamos dos tres veces al día. Open Subtitles انا و إيدي افضل صديقان أكثر منا في أي و قت مضى
    Sólo estamos tú y yo ahora, querida. Pero no te preocupes. Te sacaré de aquí. Open Subtitles الان لم يتبقى الا انا و انت، لكن لا تقلقى ساخرجك من هنا
    Gray y yo nos conocimos hace mucho tiempo, en la Universidad de Eton. Open Subtitles لقد تقابلت انا و جراى منذ سنوات عديدة فى جامعة ايتون
    Porque algo me dice que porque tú y yo tomaremos algo para una buena conversación Open Subtitles لان شيئا يخبرني انا و انت على بعد كأس واحد من محادثة جيدة
    algunas veces mis amigos y yo vamos con bates de béisbol y sacamos a la gente de sus hogares. Open Subtitles انا و رفاقي احيانا نذهب و معنا عصيان بيسبول و نجبر الناس على الخروج من منازلهم.
    Vi la siguiente etapa de la evolución. Lo que Charles y yo soñábamos con encontrar. Open Subtitles لقد رأيتُ المرحلة القادمة من التطور التي حلم كلانا انا و تشارلز بايجادها
    Yo... no lo sé aún... oye, ¿qué te dijo Derek exactamente sobre Brooke y yo? Open Subtitles اسمعي .. ما الذي قاله ديريك عني انا و بروك ؟ ليس مهماً
    Freddy y yo hemos estado tan abrumados con la planificación de la boda... Open Subtitles لقد كنت انا و فريدي منشغلين بالتجهيز لحفل الزفاف لذلك فنحن
    Así que los muchachos y yo decidimos merodear un poco por ahí. Open Subtitles لذا فكرت انه بإمكاني انا و العصابة القيام ببعض التسكع
    Si, porque mi bebé y yo vamos a dormir en mi cuarto. Open Subtitles نعم لان انا و حبيبتى سنكمل الحفل فى عرفة النوم
    Entonces el quinto accidente que tú y yo creemos que va a pasar el 11 de Mayo ¿puede de verdad ser llevado a algo más pequeño? Open Subtitles اذا.. الحادثة الخامسة التى نعتقد انا و انت انها ستحدث فى الحادى عشر من مايو ربما تكون فى الحقيقة متخفية كشىء صغير؟
    Will y yo estuvimos conversando y queremos que seas el padrino de Henry. Open Subtitles انا و ويل كنا نتكلم و نريدك أن تكون عراب هنري
    Mi madre y yo sometimos una lista de candidatos dentro del negocio. Open Subtitles انا و والدتي قدمنا.. قائمة لأفضل المرشحين في هذا المجال
    Yo y mi papá teníamos una excelente relación, y tú lo arruinaste. Open Subtitles انا و أبي كنا كالزوجين، وانت من حطم كل ذلك.
    Mira, esto no es para mí, y tú sabes que no es para ti. Open Subtitles ? عموما ده مش انا, و الى انت بتقوله مش انت.
    Oliver quiere venir a ayudarnos a Charlie y a mí. Open Subtitles اوليفر يريد ان يأتى للعبة معى انا و تشارلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more