"ترو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tru
        
    • True
        
    • Trou
        
    • Trew
        
    • contadas
        
    • Trow
        
    • TrueRomantix
        
    Continuando, tiene el derecho de palabra el representante de Viet Nam, Pham Quoc Tru. UN والكلمة فيما يلي لممثل فييت نام، السيد فام كووك ترو.
    después Los negociadores, después Desaparecida, Free Ride, después Method Red, después Tru Calling, Los quintillizos, después Stacked, después Justice, después North Shore, después Back to You. Open Subtitles خلفه مشاكل الرأس خلفه ستانفورد يليه المتلاشي يليه جولة مجانية .. يليه الأسلوب الأحمر يليه ترو كولينق
    Según la información recibida, el Sr. True había viajado a Huicholes con el fin de escribir acerca de la población indígena de la región. UN وتشير المعلومات الواردة إلى أن السيد ترو كان قد توجه إلى ويتشولس بغية كتابة مقال عن سكان المنطقة الأصليين؛
    El informe señaló que se ha identificado y sentenciado a los autores del asesinato de los periodistas Philip True y Benjamín Flores González. UN وأشار التقرير إلى أنه تم تحديد المسؤولين عن قتل الصحفيين فيليب ترو وبنخامين فلوريس غونساليس والحكم عليهم.
    ¡Dale en los huevos! Irán al Trou Normand dentro de media hora. Open Subtitles إنهم ينتظرونكم في نورماند ترو من نصف ساعة لتناول العشاء.
    Por orden del bendito Cutberto. Las puertas se abren con los elementos, hermano Trew, nada más. Open Subtitles بناءً على طلب من كوثبرت المبارك الأبواب مفتوحة ، أيها الأخ ترو لا شيء أكثر من ذلك
    A tu habitación, por favor. Tru Blood. Open Subtitles إلى غرفتكِ لو سمحتِ، وأطلبي مشروب ترو بلود
    Y para celebrar ese amor la novia le pidió a su mejor amiga, Tru Davies que leyera un pasaje. Open Subtitles ولنحتفل بهذا الحب, لقد طلبت العروس منأفضلصديقاتها(ترودايفس ) لتقرأ نذور اليوم , ( ترو ) ؟
    - Que nunca le dirás a Tru lo que voy a decirte. Open Subtitles بأنك لن تذكر أي شيء مما سنناقشه سوياً إلي( ترو)
    Un cadáver le pide ayuda a Tru, y yo me aseguro de que sigue muerto. Open Subtitles الجثة تطلب السماعدة من ( ترو ) وانا أتأكد من أنها ستلقي حتفها
    - Ya te dije, Tru es la mejor. Open Subtitles -أسمعى , لقد أخبرتكِ , ( ترو ) هى الأفضل
    Es la tercera cita, Tru. Hora de definir. Open Subtitles اليومهوالميعادالثالث(ترو ) يجب أن ينتهي هذا الأمر
    La Sra. True afirmó que ningún país había adoptado un enfoque que tuviera en cuenta el impacto de la violencia contra la mujer en todas sus políticas. UN وأكدت السيدة ترو على عدم سعي أي بلد من البلدان إلى اعتماد نهج للنظر في تأثير العنف ضد المرأة على جميع سياساته.
    Oye, compañera, escucha, encuéntrame en el bar Bertie's True Blue. La dirección es... Open Subtitles أيتها الشريكة، قابليني عند مطعم " بيرتي ترو بلو"، عنوانه هو..
    Estás hablando con alguien que ha visto la segunda temporada de True Detective. Open Subtitles أنت تتحدث لشخصاً قد شاهد الموسم "الثاني من مسلسل "ترو ديتكتيف
    No es por eso que inventé True You. Ni siquiera cerca. Open Subtitles لم يكن هذا سبب إختراعي لـ ترو يو لا يقترب من ذلك حتى
    La Sra. True concluyó que deberían analizarse todas las políticas para verificar si aumentarían o reducirían la violencia contra la mujer a nivel local, nacional o internacional. UN وخلصت السيدة ترو إلى أنه ينبغي التدقيق في كل سياسة من هذه السياسات لمعرفة ما إذا كانت ستؤدي إلى ارتفاع معدل العنف ضد المرأة أو إلى انخفاضه سواء على المستوى المحلي أو الوطني أو الدولي.
    Un día puse una "True Confessions" dentro de una revista "Life" y me pidió que lo leyera en alto. TED في أحد الأيام وضعت رواية "ترو كونفيشنز" بداخل "مجلة لايف" وطلب مني القراءة بصوت مرتفع.
    ¡Uno por uno! Nos vamos al Trou Normand. Open Subtitles إنهم ينتظرونا على مأدبة العشاء في نورماند ترو دعونا نذهب للأكل.
    Invadieron un restaurante ruso, no el Trou Normand. Open Subtitles لقد أنقذتهم بالأمس ، كانوا في المطعم الروسي وليس في نورماند ترو
    Y la tendrá, hermano Trew, estoy seguro. Open Subtitles ويجب أن يكون لك ذلك أيها الأخ ترو ، واثقٌ من ذلك
    Para la conmemoración de 2011, el Departamento de Información Pública creó un logotipo especial, un cartel conmemorativo, postales, puntos de libro, camisetas y tazas en torno al tema " El legado vivo de 30 millones de historias no contadas " . UN 32 - صمّمت إدارة شؤون الإعلام، في إطار الاحتفال بالمناسبة في عام 2011، شعارا خاصا ولافتة تذكارية وبطاقات بريدية وعلامات مرجعية وقمصان وأكواب تتضمن شعار " التركة الحية لثلاثين مليون قصة لم ترو " .
    No soy un hombre, soy un Kunal Trow. Open Subtitles أنا لست بشرياً أنا من (كونال ترو)
    Estoy mirando los perfiles de sujetos que me hicieron un guiño en TrueRomantix. Open Subtitles أنا أبحث في الصفحآت الشخصية للشباب الذين نكزوني في "الموقع الإلكتروني "ترو رومانتيكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more