"دالي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Daly
        
    • Dale
        
    • Daley
        
    • Dalí
        
    • Dali
        
    • Dal
        
    • Deli
        
    • Dahle
        
    • Dalli
        
    • Dalj
        
    • Dalley
        
    • Microcrédito
        
    En lo que respecta a los recursos internos aducen que en vista del caso Daly sería inútil emprender nuevas actuaciones. UN وبخصوص سبل الانتصاف المحلية، يدعي صاحبا البلاغ أن اتخاذ إجراءات إضافية لا جدوى منه في ضوء قضية دالي.
    Aquí estoy yo comprando paté de pato en el Ranch 99 en Daly City el domingo 15 de noviembre. TED هذا أنا، وأقوم بشراء معجون بنكهة البط في مزرعة 99 في مدينة دالي يوم الأحد، 15 نوفمبر
    La asociación con los niños, Sr. Dale Rutstein, Oficina del UNICEF en Filipinas UN الشراكة مع الأطفال، دالي روستن، مكتب اليونيسيف في الفليبين
    Tenía una llamada a una compañía de almacenaje en Dale City, Virginia. Open Subtitles وتملكه شـركة للمقاولات في دالي لاية فيرجينيا
    El Director Adjunto, el Inspector Daley y el Inspector Gilbert... están esperando para verte. Open Subtitles نائب الرئيس المحقق دالي والمحقق جلبرت يريدون رؤيتك
    Los bocetos de Dalí tienen precios inflados... para satisfacer a los excéntricos vanidosos... con ninguna apreciación real por el arte. Open Subtitles رسوم دالي تصل لأسعار ضخمة ..لإرضاء زهوغريبيالأطوار. بدون تقدير للفنّ الحقيقي.
    :: Militares y policías del Gobierno del Sudán atacaron la ciudad de Tawilla y el campamento de desplazados internos de Dali. UN :: قامت عناصر عسكرية وأفراد شرطة تابعون لحكومة السودان بمهاجمة بلدة الطويلة ومخيم دالي للمشردين داخليا.
    ... en un apartamento de South Jefferson, en Daly City. Open Subtitles الظهر في شقّة في الـ300 بناية جنوبي جيفيرسن في مدينة دالي
    Soy Carson Daly, en vivo en las vacaciones de la primavera. ¿Quién quiere divertirse? Open Subtitles هذا كارسون دالي مباشرة من عطلة الربيع من يريد الاحتفال؟
    Pero... le diste el mismo consejo a "Plantada en Daly" el año pasado ¿Qué? Open Subtitles لكنكِ أعطيتي نفس النصيحة لشخص في دالي السنة الماضية
    Dale, hay un cajón de soda oculto en el muro que esta junto a tu cama. Open Subtitles دالي , هناك صندوق صودا مخفية على طول الحائطِ الخلفيِ بجانب سريرك َ
    Mitch le acaba de decir a Dale que le haría lo mismo que le hizo a Gracie si no negociaba con él. Open Subtitles ميتشيل اخبر دالي انه سيفعل فيه مثلما فعل في جراسي اذا لم يتعامل معه.
    Bien, mira, um... mira si puedes encontrar el regulador, Voy a quedarme con Dale. Open Subtitles حسنا, انظر . اذهبوا للبحث عن القطعة الرئيسية هنا , ساذهب مع دالي
    He hecho un resumen al Inspector Daley y al Inspector Gilbert... de tus alegaciones. Open Subtitles لقد أطلعت المفتش دالي وجلبرت على إدعاءاتك
    y la Sra. Daley quiere una copia del menú. Open Subtitles يحتاجون الى النبيذ في الغرفة الرئيسية والسيدة دالي تحتاج الى القائمة
    ¿Recuerdas lo que Michael Daley afirmaba haber visto dentro de esa casa? Open Subtitles تتذكّر ما مايكل دالي إدّعى هو رأى... داخل ذلك البيت.
    Por supuesto, tenemos que ir a los museos - El Picasso, Moreau, Dalí. Open Subtitles بالطبع نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى المتاحفِ بيكاسو موريو دالي
    Para Salvador Dalí, de la voz de color oliva. Open Subtitles لسلفادور دالي صاحب الصوت الملون بالزيتون
    Bueno, al parecer, Salvador Dalí ponía alcohol en sus párpados para distorsionar su sentido de la realidad. Open Subtitles حسناً ، من الظاهر أن سيلفادور دالي قام بوضع الكحول في جفنيه لكي يشوه حس الواقعية لديه
    El Templo Dali querrá saber qué hicimos. Open Subtitles معبد دالي سَيُريدُ معْرِفة نحن عَمِلنا.
    Además, con el Primer Ministro y el Templo Dali supervisándonos, si algo incorrecto sucede en el Departamento 6, difícilmente es nuestra culpa. Open Subtitles أيضاً، بالكاتدرائيةِ الأساسيةِ ومعبد دالي يُشرفُ علينا، إذا أيّ شئَ غير متوقّعَ يَحْدثُ في قسمِ ستّة،
    Era Dal. Open Subtitles ذاك كان دالي, الشرطة تبحث عنه يجب علينا ان نخفية
    El Deli está cerrado por el feriado, pero abrimos el lunes a las 9:00. Open Subtitles شركة دالي مغلقة, لكننا سنفتح يوم الإثنين في ال 9: 00 صباحاً
    La Sra. Dahle ha sido tratada por una grave alergia a las nueces dos veces en el pasado. Open Subtitles السيدة (دالي) كانت تُعاني من حساسية شديدة تجاه اللوز وتم تشخيصها بذلك مرتان في الماضي
    Sra. Helena Dalli fue nombrada Ministra para el Diálogo Social, las Relaciones con los Consumidores y las Libertades Civiles y está al frente en la actualidad de esta nueva cartera ministerial. UN وعُيّنت معالي السيدة هيلينا دالي وزيرة للحوار الاجتماعي وشؤون المستهلكين والحريات المدنية وباتت اليوم مسؤولة عن هذه الحقيبة الوزارية الجديدة.
    - Por ahora funcionan 100 servicios de comedor en la ciudad de Vukovar y sólo unos 50 en Dalj, Markušica y Tenja. UN - يعمل ٠٠١ مرفق رعاية في مدينة فوكوفار في الوقت الحالي وحوالي ٠٥ فقط في دالي وماركوشيتشا وتينيا.
    Sr. Dalley (Jamaica) (habla en inglés): Muy pocos oradores han respetado el límite de tiempo. UN السيد دالي (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): التزم عدد قليل جدا من المتكلمين بالحصة الزمنية المحددة، سأنضم إليهم وأُلقي بيانا مقتضبا جدا.
    La exposición principal estará a cargo del Profesor Muhammad Yunus, Director Gerente del Banco Grameen, y también hará una exposición el Sr. Sam Daley-Harrys, Director de la Campaña de la Cumbre del Microcrédito. UN وسيقدم العــرض الرئيسي اﻷستاذ محمــد يونس، مديــر مصرف " غراميــن " . وفضلا عـن ذلك، سيقدم السيد سام دالي - هاريس، مدير حملة قمة " مايكروكريدت " عرضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more