La paliza propinada al dirigente de oposición serbio Vuk Draskovic y su detención fueron reveladoras de la situación política en Serbia. | UN | ويعد ضرب زعيم المعارضة الصربي فوك دراسكوفيتش وحبسه أمرا ذا دلالة واضحة على الظروف السياسية السائدة في صربيا. |
Sr. Vuk Draskovic Movimiento de Renovación Serbio | UN | السيد فوك دراسكوفيتش حركة التجديد الصربية |
Sr. Vuk Bošković, Asesor de Seguridad Nacional y Defensa del Presidente de Montenegro | UN | السيد فوك بوسكوفيتش، مستشار رئيس الجبل الأسود لشؤون الأمن الوطني والدفاع |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados desde 1967, Richard Falk | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، ريتشارد فوك |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia, Vuk Jeremić, y Skender Hyseni de Kosovo se dirigieron al Consejo. | UN | وأدلى كل من فوك يريميتش وزير خارجية صربيا واسكندر حسيني من كوسوفو ببيان أمام المجلس. |
Sr. Vuk Draskovic Dirigente del Movimiento de Renovación Serbio | UN | السيد فوك دراسكوفيتش زعيم الحركة الصربية للتجديد |
Se han demolido muchos monumentos culturales, incluidas las estatuas de los baluartes de la literatura serbia y montenegrina, Vuk Karadzic y Petar Petrovic Njegos, en Pristina. | UN | وهُدم العديد من الآثار الثقافية، بما فيها تماثيل عملاقي الأدب الصربي وأدب الجبل الأسود فوك كاراديتش وبيتار بيتروفيتش نيغوس في وسط بريشتينا. |
40. Excelentísimo Señor Vuk Drašković, Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia y Montenegro | UN | 40 - معالي السيد فوك دراشكوفيتش، وزير خارجية صربيا والجبل الأسود |
39. Excelentísimo Señor Vuk Drašković, Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia y Montenegro | UN | 39 - معالي السيد فوك دراشكوفيتش، وزير خارجية صربيا والجبل الأسود |
En virtud del artículo 43 del reglamento, el Excmo. Sr. Vuk Jeremić, Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia, formula una declaración. | UN | عملا بالمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى معالي السيد فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا ببيان. |
El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Vuk Jeremić, Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا. |
El Sr. Vuk Jeremić, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Serbia, participaría en esa sesión. | UN | ويعتزم السيد فوك جيريميتش، وزير خارجية جمهورية صربيا، المشاركة في هذه الجلسة. |
El Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia, Sr. Vuk Jeremić, y el Sr. Skender Hyseni de Kosovo también intervinieron ante el Consejo. | UN | وتحدث أيضا أمام المجلس كل من وزير خارجية صربيا، فوك جيريميتش، واسكندر حسيني من كوسوفو. |
El Sr. Vuk Jeremić, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Serbia, se propone participar en esa reunión del Consejo de Seguridad. | UN | ويعتزم السيد فوك جيريميتش، وزير خارجية جمهورية صربيا، المشاركة في هذه الجلسة لمجلس الأمن. |
El Consejo escuchó declaraciones del Ministro de Relaciones Exteriores de Serbia, Vuk Jeremić, y de Skender Hyseni, en nombre de Kosovo. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به فوك يريميتش، وزير خارجية صربيا، وإلى بيان أدلى به اسكندر حسيني باسم كوسوفو. |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos ocupados desde 1967, Richard Falk* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، ريتشارد فوك* |
Por ejemplo, Sr. Falk ¿no es verdad que Ud. y la Sra. Cole jamás han hecho el a-a-... | Open Subtitles | شئ مثل سيد فوك: أليس صحيح ... أنك والسيدة كول لم تقوما أبداً |
Te presento a mi gemela. Se llama Jude Te. | Open Subtitles | هذه أختي التوأم,اسمها ,فوك يو. |
"Diplomáticos en mono. Los ingenieros reconstruyen las aldeas de Dong Phuc..." | Open Subtitles | ديبلوماسيون يرتدون بدلة العمل مهندسون من البحرية يعيدون بناء قرية دونجغ فوك |
Liu Tjhi fuk también es propietario de Quick Earning Finance Limited. | UN | ويملك ليو تجهي فوك أيضا شركة Quick Earning Finance Limited. |
Puk, estas listo? | Open Subtitles | هل أنت مستعد يا (فوك)؟ |
Edificio Fook Ning, registros de las cámaras de seguridad. | Open Subtitles | ، "مبنى "فوك نينغ تسجيلات كامرات المراقبة |
El Sr. Duan fue enviado a la cárcel de Trai A1 y, posteriormente, fue trasladado a Trai giam Phuoc Hoa, Huyen Tan Phúc y Tinh Tien Giang. | UN | أما السيد دوان فأودع تراي ألف 1 ومن ثمة تراي جيام فووك هوا وهوين تان فوك وتينه تيين جيانغ. |
Su residencia habitual es el Monasterio budista Nguyen Thieu, distrito Tuy Phuoc, provincia de Binh Dinh. | UN | وهو يسكن عادة في الدير البوذي في نغوين ثيو، التابع لمركز توي فوك في محافظة بنه دنه. |