"لا تحب" - Translation from Arabic to Spanish

    • no le gusta
        
    • no te gusta
        
    • no le gustan
        
    • no te gustan
        
    • no les gusta
        
    • no te gustaba
        
    • no te guste
        
    • no te gustaban
        
    • no ama
        
    • no gustarte
        
    • no quieres a
        
    • no le gustaba
        
    • no quiere
        
    • no amas a
        
    • no les gustan
        
    Hace tareas muy complejas, y no he tenido tiempo de meterme en ellas, pero lo maravilloso acerca de esta hembra es que no le gusta cometer errores. TED إنها تقوم بمهام معقدة جداً، وليس لدي وقتا للقيام بها، لكن الأمر المدهش عن هذه الأنثى هو أنها لا تحب الوقوع في الأخطاء.
    no le gusta que lo toquen, así que crea estas imágenes eléctricas que están siseando. TED هي لا تحب أن تمس، لذلك تنتج هذه الصور الكهربية التي تفح عليك.
    no te gusta la música y no quieres hablar, así que miro TV. Open Subtitles أنت لا تحب الموسيقا، ولا تحب الكلام لذلك أنا أشاهد التلفاز
    no te gusta cuando no puedes resolver un caso o dirigir tu tropa. Open Subtitles أنت فقط لا تحب عندما لا تحل القضية أو تقود كتيبتك
    ¿Cómo sabe que no le gustan los sobornos si nunca probó uno? Open Subtitles كيف تعرف أنك لا تحب الرشاوي لو لم تجرّبها قط؟
    Claro que no. no te gustan las mujeres que te golpean en la parte trasera. Open Subtitles بالطبع كلا , أنت لا تحب المرأة التي تستطيع أن تركل جانبك السفلي
    pero a ella no le gusta. Open Subtitles أنالاأعرفإنكانهناكأيقانونيمنعذلك، لكنها لا تحب ذلك
    Lo segundo, que tu esposa decida que no le gusta dormir con hombres, no significa que fallases como marido. Open Subtitles وثانيا،فقط لأن زوجتك قررت أنها لا تحب ان تنام مع الرجال لا يعني انك فشلت كزوج
    no le gusta salir con adultos que se han acostado con niñas de 16 años. Open Subtitles إنها لا تحب الشباب الذين يواعدون بنات بالغين 16 عام وممارسة الجنس معهم
    Simplemente no le gusta que vendieras a nuestra esposa como esclava sexual. Open Subtitles هي فقط لا تحب بكيفيه بيعك لزوجتي الأخرى كعاهره رخيصة
    Porque no haríamos sino aislar a algunos Estados, y a Francia no le gusta aislar a los Estados, incluso en interés propio. UN فمن شأن ذلك أن يؤدي إلى عزل دول معينة. وفرنسا لا تحب عزل الدول، حتى إن كان ذلك في مصلحتها هي.
    ¿No llevas anillo porque eres soltero o por qué no te gusta usarlo? Open Subtitles لا ترتدي خاتماً لأنك أعزب أم لأنك لا تحب ارتداء الخواتم؟
    Creo que no te gusta pulsar esos botones con tus grandes pulgares de gorila. Open Subtitles اعتقد انك لا تحب الضغط على الازرار بواسطة اصابعك الكبيرة مثل الغوريلا
    Vale, mira, sé que no te gusta la idea de que trabaje con un preso por lo que pasó con Katie. Open Subtitles حسنا ، انظر ، أنا ، أنا أعلم انك لا تحب فكرة ان أعمل مع سجين بسبب كاتي
    Porque no te gusta que la gente te diga lo que tienes que hacer, y no quiero ser una de esas personas. Open Subtitles لأنك لا تحب الناس الذين يخبرونك بما يجب عليك أن تفعله و لا أريد أن أكون أحد أولئك الناس
    Al parecer, ella no le gustan los tipos que la tratan bien. Open Subtitles من الواضح أنها لا تحب الرجل اللطفاء الذين يعاملوها بطيبة
    Si no le gustan los hoteles, hay un castillo cerca que puede alquilar por 5000 dólares la noche. TED إذا كنت لا تحب المكوث في الفندق، فهناك قلعة في آخر الطريق والتي يمكنك استئجارها بـ 5,000 دولار في الليلة.
    No quieres ser joven porque no te gustan como están siendo las cosas. Open Subtitles أنت لا تريد أن تكون يافعا لأنك لا تحب الأمور حولك.
    Y tratamos de venderles un juego, pero a las mujeres no les gusta jugar. Open Subtitles و لقد حاولنا ان نبيع لهم العاب لكن النساء لا تحب الالعاب
    Por cómo me miraste, me di cuenta de que no te gustaba mi ropa. Open Subtitles ، أعطيتنى تلك النظرة لذا أعلم بأنك لا تحب ما كنت أرتديه
    Además, a nuestra edad... es difícil que no te guste alguien que te presta atención. Open Subtitles بالأضافة , في عمرنا من الصعب أن لا تحب شخص ما يكترث لأمرك
    Les dije que no te gustaban las sorpresas, pero querían festejar tu gran día. Open Subtitles لقد سئمت من اخبارهم انك لا تحب المفاجآت و لكنهم ارادوا فعلا الاحتفال بتقدمك
    Verónica me dijo que te amaba, y ella no ama fácilmente. Open Subtitles فرونيكا أخبرتني بأنها تحبك وقالت بأنها لا تحب بسهولة
    Puede no gustarte lo que veas pero parece un regalo apropiado para un hombre en su casamiento. Open Subtitles قد لا تحب ما ستشاهده لكن تبدو هدية مناسبة
    No es como si me hubieses dicho que no quieres a tu mujer como dicen los casados para seducir a una amante. Open Subtitles يبدو كما لو أنّك قلت لي إنّك لا تحب زوجتك بالطريقة التي يقيم بها رجل متــــزوج علاقة مع عشيقة.
    no le gustaba vernos muy andrajosas, pensaba que eso demostraba deseo de rectitud. Open Subtitles كانت لا تحب أن نبدو بمظهر رث فهو يثبت الرغبة بسداد الرأي
    Porque ambos sabemos que no quiere a esa prometida de papel... tanto. Open Subtitles لأننا نعلم أنك لا تحب تلك الفتاة البيضاء لذلك القدر
    Derecha, vamos a pretender no amas a Paige y voy a fingir feliz No está casada con un poco de yahoo, Open Subtitles تماما،سنتظاهر أنك لا تحب بايج وسأتظاهر أن هابي ليست متزوجة من غليظ
    A ustedes no les gustan los vaqueros ni a nosotros estar aquí. Open Subtitles أنت لا تحب الرعاة المُتنقلون في هذه البلدة نحن لا نحب أن نكون هنا ولكن الرجل لديه الحق في حماية ملكه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more