Hace tareas muy complejas, y no he tenido tiempo de meterme en ellas, pero lo maravilloso acerca de esta hembra es que no le gusta cometer errores. | TED | إنها تقوم بمهام معقدة جداً، وليس لدي وقتا للقيام بها، لكن الأمر المدهش عن هذه الأنثى هو أنها لا تحب الوقوع في الأخطاء. |
no le gusta que lo toquen, así que crea estas imágenes eléctricas que están siseando. | TED | هي لا تحب أن تمس، لذلك تنتج هذه الصور الكهربية التي تفح عليك. |
no te gusta la música y no quieres hablar, así que miro TV. | Open Subtitles | أنت لا تحب الموسيقا، ولا تحب الكلام لذلك أنا أشاهد التلفاز |
no te gusta cuando no puedes resolver un caso o dirigir tu tropa. | Open Subtitles | أنت فقط لا تحب عندما لا تحل القضية أو تقود كتيبتك |
¿Cómo sabe que no le gustan los sobornos si nunca probó uno? | Open Subtitles | كيف تعرف أنك لا تحب الرشاوي لو لم تجرّبها قط؟ |
Claro que no. no te gustan las mujeres que te golpean en la parte trasera. | Open Subtitles | بالطبع كلا , أنت لا تحب المرأة التي تستطيع أن تركل جانبك السفلي |
pero a ella no le gusta. | Open Subtitles | أنالاأعرفإنكانهناكأيقانونيمنعذلك، لكنها لا تحب ذلك |
Lo segundo, que tu esposa decida que no le gusta dormir con hombres, no significa que fallases como marido. | Open Subtitles | وثانيا،فقط لأن زوجتك قررت أنها لا تحب ان تنام مع الرجال لا يعني انك فشلت كزوج |
no le gusta salir con adultos que se han acostado con niñas de 16 años. | Open Subtitles | إنها لا تحب الشباب الذين يواعدون بنات بالغين 16 عام وممارسة الجنس معهم |
Simplemente no le gusta que vendieras a nuestra esposa como esclava sexual. | Open Subtitles | هي فقط لا تحب بكيفيه بيعك لزوجتي الأخرى كعاهره رخيصة |
Porque no haríamos sino aislar a algunos Estados, y a Francia no le gusta aislar a los Estados, incluso en interés propio. | UN | فمن شأن ذلك أن يؤدي إلى عزل دول معينة. وفرنسا لا تحب عزل الدول، حتى إن كان ذلك في مصلحتها هي. |
¿No llevas anillo porque eres soltero o por qué no te gusta usarlo? | Open Subtitles | لا ترتدي خاتماً لأنك أعزب أم لأنك لا تحب ارتداء الخواتم؟ |
Creo que no te gusta pulsar esos botones con tus grandes pulgares de gorila. | Open Subtitles | اعتقد انك لا تحب الضغط على الازرار بواسطة اصابعك الكبيرة مثل الغوريلا |
Vale, mira, sé que no te gusta la idea de que trabaje con un preso por lo que pasó con Katie. | Open Subtitles | حسنا ، انظر ، أنا ، أنا أعلم انك لا تحب فكرة ان أعمل مع سجين بسبب كاتي |
Porque no te gusta que la gente te diga lo que tienes que hacer, y no quiero ser una de esas personas. | Open Subtitles | لأنك لا تحب الناس الذين يخبرونك بما يجب عليك أن تفعله و لا أريد أن أكون أحد أولئك الناس |
Al parecer, ella no le gustan los tipos que la tratan bien. | Open Subtitles | من الواضح أنها لا تحب الرجل اللطفاء الذين يعاملوها بطيبة |
Si no le gustan los hoteles, hay un castillo cerca que puede alquilar por 5000 dólares la noche. | TED | إذا كنت لا تحب المكوث في الفندق، فهناك قلعة في آخر الطريق والتي يمكنك استئجارها بـ 5,000 دولار في الليلة. |
No quieres ser joven porque no te gustan como están siendo las cosas. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون يافعا لأنك لا تحب الأمور حولك. |
Y tratamos de venderles un juego, pero a las mujeres no les gusta jugar. | Open Subtitles | و لقد حاولنا ان نبيع لهم العاب لكن النساء لا تحب الالعاب |
Por cómo me miraste, me di cuenta de que no te gustaba mi ropa. | Open Subtitles | ، أعطيتنى تلك النظرة لذا أعلم بأنك لا تحب ما كنت أرتديه |
Además, a nuestra edad... es difícil que no te guste alguien que te presta atención. | Open Subtitles | بالأضافة , في عمرنا من الصعب أن لا تحب شخص ما يكترث لأمرك |
Les dije que no te gustaban las sorpresas, pero querían festejar tu gran día. | Open Subtitles | لقد سئمت من اخبارهم انك لا تحب المفاجآت و لكنهم ارادوا فعلا الاحتفال بتقدمك |
Verónica me dijo que te amaba, y ella no ama fácilmente. | Open Subtitles | فرونيكا أخبرتني بأنها تحبك وقالت بأنها لا تحب بسهولة |
Puede no gustarte lo que veas pero parece un regalo apropiado para un hombre en su casamiento. | Open Subtitles | قد لا تحب ما ستشاهده لكن تبدو هدية مناسبة |
No es como si me hubieses dicho que no quieres a tu mujer como dicen los casados para seducir a una amante. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنّك قلت لي إنّك لا تحب زوجتك بالطريقة التي يقيم بها رجل متــــزوج علاقة مع عشيقة. |
no le gustaba vernos muy andrajosas, pensaba que eso demostraba deseo de rectitud. | Open Subtitles | كانت لا تحب أن نبدو بمظهر رث فهو يثبت الرغبة بسداد الرأي |
Porque ambos sabemos que no quiere a esa prometida de papel... tanto. | Open Subtitles | لأننا نعلم أنك لا تحب تلك الفتاة البيضاء لذلك القدر |
Derecha, vamos a pretender no amas a Paige y voy a fingir feliz No está casada con un poco de yahoo, | Open Subtitles | تماما،سنتظاهر أنك لا تحب بايج وسأتظاهر أن هابي ليست متزوجة من غليظ |
A ustedes no les gustan los vaqueros ni a nosotros estar aquí. | Open Subtitles | أنت لا تحب الرعاة المُتنقلون في هذه البلدة نحن لا نحب أن نكون هنا ولكن الرجل لديه الحق في حماية ملكه |