Sé como encender una moto. No me digas como encender una maldita moto. | Open Subtitles | أعلم كيف أسرق دراجة، لا تخبرني بمـا أفعله لكي أسرق واحـدة |
Bueno, No me digas que vuelves a tu casa para matar al tipo. | Open Subtitles | لا تخبرني بأنك عائد من حيث أتيت كي تقتل ذلك الرجل |
No me digas que te intimida la cámara. No, no, no, no. | Open Subtitles | لا تخبرني انك خجول من الكاميرا لا لا لا لا |
¿Por qué no me dices exactamente que sucedió? Estábamos en la cafetería. | Open Subtitles | تبدوا فعلاَ خائف لم لا تخبرني ما حدث بالضبط ؟ |
No me diga cómo hacer el trabajo, ¿sí? Los interrogamos a todos. | Open Subtitles | اسمع, أنت لا تخبرني كيف أنجز عملي قمنا ياستجوابهم جميعًا |
Bueno, vamos, entonces, ¿Por qué no me cuentas algo que hayas hecho? | Open Subtitles | حسنٌ, هيّا إذًا, لمَ لا تخبرني عن شيء قمت بفعله؟ |
No me digas que MECH no sospecho que una llamada de emergencia... de un Decepticon herido pudo haber sido una trampa? | Open Subtitles | لا تخبرني أن الميك لم يفكر أبدا في في إحتمال أن تكون إشارة الاستغاثة من ديسبتيكونز مجرد فخ |
No me digas que escribiste un ensayo sobre la conducción. no me lo digas. | Open Subtitles | لا تخبرني عن تلك الأوراق التي كتبتها أثناء القيادة، لا تخبرني ذلك. |
Oh, ¿no me digas que eres un cuarentón de profesión camarero al que también le interesan los videojuegos? | Open Subtitles | لا تخبرني أنك رجل بالغ 40 سنة يعمل ساقي في حانة والذي يعشق الألعاب أيضاً؟ |
Ahora, No me digas que no sabías que había drogas en tu fiesta. | Open Subtitles | لا تخبرني الان بأنك لم تعلم بأن هناكَ مخدراتُ في حفلتكَ |
No me digas que representa tu viaje o alguna mierda que crees que quiero oír. | Open Subtitles | لا تخبرني أنها تمثل رحلتك أو بعض الهراء الذي تعتقد أن أريد سماعه. |
No me digas que no es seguro. Te diré qué no es seguro... | Open Subtitles | لا تخبرني أن ذلك غير آمن، سأخبرك أنا بما ليس آمنًا. |
Si no puedes contarme lo que estabas haciendo, No me digas cómo me siento. | Open Subtitles | إن لم يكن باستطاعتك اخباري بما كنت تفعله لا تخبرني بما أشعر |
Dios mío, No me digas que te has unido a los masones. | Open Subtitles | يا إللهي , لا تخبرني أنك ذهبت و أنضممت للماسونيين |
Que sea la última vez que no me dices lo que sucede cuando sucede. | Open Subtitles | تلك كانت المرة الأخيرة التي لا تخبرني فيها بأمر يجري عندما يجري |
Bien, ¿porqué sólo no me dices porque estas mirando al viejo toro de un bar lleno de mujeres hermosas? | Open Subtitles | لم لا تخبرني فقط لماذا تضع عينيك على ثور عجوز فيما الحانة مليئة بالفتيات الجميلات ؟ |
No me diga nada, ya sé. Las líneas están ocupadas. Lo estarán todo el día. | Open Subtitles | لا تخبرني, فأنا أعرف, جميع الخطوط مشغولة وستكون مشغولة طوال النهار |
Antes de meternos en esa saga, ¿por qué no me cuentas la tuya? | Open Subtitles | قبل أن نتكلم عن هذه القصة لمَ لا تخبرني قصتك ؟ |
Si sabes el resultado final del amistoso de cricket Bangladesh-Indonesia, no me lo digas. | Open Subtitles | اسمع, إن كنت تعلم نتيجة مباراة الكريكت بين بانقلاديش واندونيسيا لا تخبرني |
¿Por qué no me dice por qué no puedo simplemente hacer un llamado? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرني ، لماذا لا استطيع اجراء اتصال هاتفي ؟ |
Bueno, considerando que ha pasado, qué... casi un año, es decir, no sé, ¿por qué no me lo dices tú? | Open Subtitles | حسنا، باعتبار أنه قد مر أكثر من شهر لم لا تخبرني أنت ؟ |
no me cuentes lo que hace Cookie. Te odié entonces. | Open Subtitles | ستيفن، لا تخبرني ما كان يمكن أن تفعله كوكي لقد كرهت حينها |
Aparentemente, mi esposa ya no me cuenta cosas. | Open Subtitles | من الواضح بأن زوجتي لا تخبرني أشياءً من الآن فصاعداً |
No digas que estás yendo a causa de toda esa cosa con Lily. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك غاضب مني أيضاً بشأن ماحصل مع ليلي |
No me lo diga si no quiere. Busque la ocasión y dígaselo Ud. mismo. | Open Subtitles | لا تخبرني إن لم ترغب جد مناسبة وأخبره بنفسك |
¿Por qué no me lo cuentas? | Open Subtitles | و أنا لست متأكداً أنك تعرف أيضاً لماذا لا تخبرني |