- tienes a Michelle. tienes a tu tío Jesse y a Joey. | Open Subtitles | و أيضاً لديكِ ميشيل ، والخال جيسي ، و جوي |
Tía Viv, no te sientas mal. Al menos tú tienes una hija normal. | Open Subtitles | عمتي فيف , لاتشعري بالأسى على الأقل لديكِ فتاة طبيعية واحدة |
tienes una clase llena de niños que se preocupan mucho por ti. | Open Subtitles | على سبيل المثال، لديكِ صف مليء بالأولاد وهم يأبهون لأمرك |
Cualquier cosa. tiene que parar de venir aquí con síntomas que no tiene. | Open Subtitles | أي شيء، لكن عليك التوقف عن المجيء هنا بأعراض ليست لديكِ |
tienes un concurso de francés y un documento de historia que vence mañana. | Open Subtitles | لديكِ امتحان في اللغة الفرنسية وواجب للتاريخ، عليكِ تسليمه في الغد |
Cuando estés tan viejo como yo, ahora que es cuando las tienes. | Open Subtitles | قديما لم يكن لديكِ إلا انا الآن انت لديكِ الجميع |
Un corazón es la única cosa de valor. Si tienes uno, deshazte de él. | Open Subtitles | أى أن القلب هو القيمة الوحيدة للفائدة، لو لديكِ واحدة تخلصى منها |
No sé si eres material apto para Brown. ¿No tienes ninguna actividad extracurricular? | Open Subtitles | لست واثقاً من أنكِ تستحقين جامعتنا, أليس لديكِ نشاطات غير مدرسية؟ |
tienes un almuerzo con el Profesor Kim... y por la tarde, una entrevista en una emisora de radio. | Open Subtitles | ..لديكِ موعد على الغداء مع البوفيسور كيم ولديكِ مقابلة مع محطة إذاعية في المساء فهمتُ.. |
Si entiendo lo que estás diciendo no tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين |
tienes una paciente mejor que la mía y ni siquiera es tuya. | Open Subtitles | لديكِ مريض أفضل من مريضي وأنتِ ليس لديكِ مريض حتى |
Oh, hay una cosa... tu resonancia muestra que tienes el bazo vago. | Open Subtitles | هناك شئ أخر التصوير المغناطيسي أظهر أن لديكِ طحالّ غريب |
tienes 6 conciertos programados con ellas por todo el país 6 lunes consecutivos. | Open Subtitles | لديكِ ست حفلات لصالحهم وهي مبرمجة في ست أيام إثنين متتالية |
tienes un hijo que salió del clóset y un esposo tratando de salir. | Open Subtitles | لديكِ طفل يطير إلى خارج الغرفة وزوج يبحث عن مقبض الباب |
tienes mucho tiempo para crecer y hacer todo tipo de cosas malas pero solo quiero que seas buena mientras aún puedes. | Open Subtitles | هناك الكثير من الوقـّت لديكِ لتنضجي وتفعلين كلّ الأشياء الشيطانيـّة ولكنّي فقط أريدكِ أن تكوني مهذبة قدر المستطاع |
Perdón? Si no tienes un plan, miente y haz ese saludito de disculpas. | Open Subtitles | إن لم تكن لديكِ خطّة عليكِ بالابتسامة وأداء تلك التلويحة الاعتذارية |
Como administradora de este hospital tienes que salvar a tu oncólogo estrella. | Open Subtitles | وكمسؤولة عن هذا المشفى عليكِ إنقاذ نجمِ خبراءِ الأورام لديكِ |
Si entiendo lo que esta diciendo no tiene ni idea de donde ha estado estos dos últimos años. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولينه أنتي ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ العامان السابقان |
En un momento, cuando hablamos tú tenías un trébol en la mano. | Open Subtitles | في مرحلةٍ ما، عندما تكلمّنا كانَ لديكِ قِلادَة في يدِك |
Me molesta cuando puede que tengas un marido que tal vez no tenga tanta educación como tú, pero aun así no debes derrotarlo. | TED | فإنه يؤلم عندما قد يكون لديكِ زوج أنه ربما لا يملك قدرا من التعليم مثلك، ولكن لا يمكنك الاعتماد عليه. |
No tienen idea de las jodidas ganas que tenía de bebérmela, pero no lo hice. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة كم كنتُ أريدُ أن أشرب منها لكنني لم أفعل |
Este no es lugar para una mujer sola. -Deberías tener un escolta. | Open Subtitles | هذه بلاد قاسية لإمرأة وحيدة، يجب أن يكون لديكِ مرافق |
chico, piensa con todo esto no habrías tenido tiempo para hacer una lista. | Open Subtitles | اعتقد انة مع عملك التطوعى لن يكون لديكِ الوقت لعمل لائحة |
Al principio, cuando llegaste e insististe en quedarte me temía que tuvieras un propósito secreto. | Open Subtitles | عندما أتيتِ في البداية وأصررتِ على المكوث، كنتُ أخشى أنّ لديكِ أجندة سرّية. |
Señora Presidenta, tiene usted suficiente en qué pensar sin que se le cargue con detalles. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لديكِ ما يكفي للتفكير به من غير أن نحملك عبء التفاصيل |
Bueno, no, pero no te importa a ti porque tuviste tus propios momentos. | Open Subtitles | حسناً, كلاّ لكن هذا لا يهمّكِ.. لأنّه كان لديكِ لحظاتكِ الخاصّة. |
¿Estás segura de que no tienes sangre de los Chambers corriendo por tus venas? | Open Subtitles | أمتأكّدة بأنه ليس لديكِ أي من دمـاء تشـامبرز تجري بخلال تلك العروقِ؟ |