Bueno, yo te he traído ese CD que querías que te firmara. | Open Subtitles | مرحباً , لقد أحضرت ذلك القرص الذي أردتيني أن أوقعه |
he traído una copia del cable de la Agencia de Inteligencia y Defensa (DIA) para que la examine el Comité. | UN | لقد أحضرت نسخة من برقية صادرة عن وكالة استخبارات الدفاع، لكي تدرسها اللجنة بعناية. |
he traído hoy un conjunto de pruebas totalmente irrefutables para revelar a nuestros amigos de la comunidad internacional la verdad que otros ocultan. | UN | لقد أحضرت مجموعة من الأدلة الدامغة للغاية معي اليوم، لأبيّن لأصدقائنا في المجتمع الدولي الحقيقة التي يخفيها الآخرون. |
Te traje un guiso de fideos de atún de la cafetería del colegio. | Open Subtitles | لقد أحضرت لكِ بعض من طاجن التونة بالمعكرونة من كافيتريا المدرسة |
Traje a Chopin muffins de su panadería favorita de perros, y falta uno. | Open Subtitles | لقد أحضرت كعك شوبان من مخبز الكلب المفضل لديه وواحدة مفقودة |
Te traje unas tareas que tal vez te perdiste cuando no estuviste. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك وجباتك الدراسة التى ضيعتيها عندما كنت مختفيه |
he traído la leña. Tienes suficiente comida? | Open Subtitles | لقد أحضرت الحطب ألديك طعام كاف؟ |
¡Le digo la verdad, señor! ¡He traído todo lo que tengo! | Open Subtitles | أنا أقول الحقيقة سيدي لقد أحضرت كل ماأملك. |
No podrás conmigo. he traído a mi perro, que tiene campo de fuerza incorporado. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع لمسى يا شرطى لقد أحضرت كلبى للهجوم بحقل القوة الداخلي |
Te he traído 10.000 fotografías como poco. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك 100000 دفعة من الصور بالعد البطيء |
he traído a mis 2 esposas, a los niños y a mi otra suegra y hemos quedado aquí. | Open Subtitles | لقد أحضرت زوجتي الإثنتين والأطفال وجئت هنا |
Rose, te he traído esta ropa. Anda, veamos si te queda bien | Open Subtitles | روز لقد أحضرت هذة الملابس من أجلك دعينا نرى إذا ستلائمك أم لا |
Te he traído galletas de chocolate y nuez. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك بعض بسكوت الشيكولاتة بالمكسرات |
he traído fotos de los cadáveres. ¿Quiere verlas? | Open Subtitles | لقد أحضرت معي صوراً لجثث , هل تريد الإطلاع عليها ؟ |
Les traje un video donde pueden ver cómo colocar su archivo tridimensional. | TED | لقد أحضرت لكم عرض مصور حيث يمكنكم رؤية كيف يمكن الإضافة في الملف ثلاثي الأبعاد. |
Traje a todas las chicas que se parecen a las del vídeo. | Open Subtitles | لقد أحضرت جميع الفتيات اللاتي .أغلبهن يطابقن الأوصاف على الفيديو |
he comprado unos cuantos de tus libros favoritos de cuando eras un niño. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك عدّة من الكتب المفضلة لديك حينما كنت صغيرًا |
Has traído tres clientes de perfil alto en un mes y quiero demostrarte mi aprecio. | Open Subtitles | لقد أحضرت ثلاثة من كبار العملاء في شهر واحد، وأود أن أظهر لك تقديري |
Ok, Lewis, ya Tengo el plano. | Open Subtitles | حسناً لويس لقد أحضرت الرسم التوضيحي للاختراع |
- Traje la cena para todos. | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض الطعام للعشاء ما كان يجب ان تفعلي ذلك |
Más vale que no. Ya Tengo la mía envuelta. | Open Subtitles | من الأفضل ألا أفعل لقد أحضرت هديتي وهي ملفوفة بالفعل |
Te traje una cena deliciosa. Cóctel de tomate. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك عشاءاً لذيذاً كوكتيل عصير الطماطم |
Ahora podrá acostarse. Le traje sábanas. | Open Subtitles | لا يمكنك النوم عليه الآن لقد أحضرت الملاءات |
Prometiste hablar con él. Traje la película, | Open Subtitles | لقد وعدت بأن تتحدث معه، لقد أحضرت الفيلم |
Traje el hielo. Supongo que la parte de abajo se humedeció. Ya saben como es. | Open Subtitles | لقد أحضرت الثلج أعتقد بأن أسفل الكيس بات رطباً تعلم كيف يكون ذلك |
Tengo un juego de bádminton, calentadores de pies, cosas para hacer hogueras. | Open Subtitles | لقد أحضرت كرة الريشة وتدفئة للقدمين. والأشياء التى تأتى عادةَ. |