"مخبر" - Translation from Arabic to Spanish

    • detective
        
    • informante
        
    • laboratorio
        
    • soplón
        
    • informador
        
    • confidente
        
    • detectives
        
    • topo
        
    • investigador
        
    • información
        
    • agente
        
    • delator
        
    - Abra en nombre de la ley. Soy el detective del hotel. Open Subtitles انه مخبر البيت لماذا ليس لديك فتاه فى الداخل ؟
    Un detective de Phoenix las siguió y las dos mujeres se encontraron atrapadas al final de una manga de aviones, colgando tres pisos en el aire. Open Subtitles مخبر من شرطة فونيكس كان يطاردهما ، ووجدت المرأتان نفسيهما محبوستان في نهاية ممر ، يؤدي إلى سقوط من إرتفاع ثلاثة طوابق
    ¿Cómo logró esa cara bonita que un detective se pre-jubilara tan pronto? Open Subtitles كيف يمكن لهذا الوجه اللطيف تجبر مخبر على التقاعد المبكر
    Hay información vaga de un informante confidencial que dice que se hospeda en diferentes apartamentos en el país. Open Subtitles أجل، هناك معلومة من مخبر سري تفيد بأنه يقيم في شقق مختلفة منتشرة في المقاطعة
    También señaló que cualquier informante que así lo desease podía mudarse a Israel y obtener una cédula de identidad. UN وصرح أيضا بأن كل مخبر بوسعه أن ينتقل الى اسرائيل وأن يحصل على بطاقة هوية، اذا كان يرغب في ذلك.
    Esos bienes consistían en instrumentos y maquinaria y comprendían cinco grúas y una camioneta laboratorio. UN وكانت الممتلكات تتألف من أدوات وآلات، بما في ذلك خمس رافعات وعربة مخبر.
    Si no tengo un detective hablándome al oído, tengo una cámara en mi cara. Open Subtitles إذل لم يكن لدي مخبر في أذني أحصل على كاميرا في وجهي
    Al día siguiente vio al detective Davis y le preguntó por qué se le detenía. UN وفي اليوم التالي، رأى مخبر الشرطة العريف ديفيز وسأله عن سبب احتجازه.
    Al día siguiente vio al detective Davis y le preguntó por qué se le detenía. UN وفي اليوم التالي، رأى مخبر الشرطة العريف ديفيز وسأله عن سبب احتجازه.
    El mejor detective del cuerpo... es mi propio asistente del comisionado, Claude Lebel. Open Subtitles أفضل مخبر بالقوة نائبي الخاص، المفوض كلود ليبيل.
    Pero, justo antes de que la investigación llegara al gobierno, le robaron las pruebas al detective que seguía el caso. Open Subtitles لكن مباشرةً قبل التحقيقِ وَصلَ الحاكمُ، سَرقوا دليلاً مِنْ مخبر.
    Esta tarde vino a buscarte un hombre. Un detective. Open Subtitles فقط بعد ظهر اليوم، جاء رجل يبحث عنك، مخبر
    Los autores se preocupan por su repatriación a Colombia porque el segundo autor ha afirmado que era informante de la policía. UN وأسَّس أصحاب البلاغ شواغلهم بشأن الإبعاد إلى كولومبيا على ادعاء صاحب البلاغ الثاني بأنه مخبر للشرطة.
    En 2009 un informante del FBI huido a Pakistán por cargos de asesinato acusó a 4 hombres de un complot para bombardear sinagogas en el Bronx. TED في سنة 2009، مخبر "م ت ف" فارّ من باكستان بتهمة القتل قاد أربعة رجال في مؤامرة لتفجير المعابد اليهودية في برونكس
    y muy negro, día negro para la eficacia de la ley, cuando sólo podemos cruzarnos de brazo y esperar que aparezca un informante! Open Subtitles ويوم سيء أكثر للشرطة حين يكون أفضل ما يمكنك فعله هو أن تصلّي للحصول على مخبر
    Un informante comprobó la historia. Dos estafadores lo timaron. Open Subtitles لقد تحققنا من قصته لدى مخبر , لقد تم الاحتيال عليه من قبل شخصين
    ¿Cómo hizo una célula terrorista para conseguir ántrax sin que ningún laboratorio denuncie una violación de su seguridad? Open Subtitles كيف استطاعت خلية ارهابية الحصول على الانثراكس بدون ان يعلن اي مخبر عن خرق امني؟
    Pasé un montón de tiempo en el laboratorio pulm cuando mi hijo estaba enfermo. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت في مخبر امراض الرئه عندما كا ابني مريضا
    ¿Cuántos de nosotros hemos usado los términos bocaza, rata, soplón, serpiente, comadreja, sabandija? TED كم منا استخدم هذا المصطلح واش، مريب نمّام مخادع خبيث مخبر
    En el caso Maxwell, se dio una ganga de trato a un informador de la cárcel. Open Subtitles في ماكسويل، تم ايصال الصفقه عن طريق مخبر في السجن
    Un confidente anónimo que participó en la transacción afirmó que esos fondos se transfirieron en nombre de Jeff Corporation. UN وقد ذكر مخبر سري اشترك في هذه المعاملة أن هذه الأموال قد حولت باسم شركة جيف.
    Te conseguiré alguna firma de detectives privados para que la sigan. Open Subtitles حسناً , سأحضر لك مخبر سرى ليراقبها من آجلك
    Mi compañero le conto al lider de la celula que Daryl es el topo del FBI. Open Subtitles شريكي اخبر قائد الخلية بان درايل مخبر فيدرالي
    Aunque pudieras convencerme para que haga todas estas bobadas cosa que no puedes, no soy un detective ni el investigador privado de una de tus novelas. Open Subtitles حتى لو إستطعت أن تشدّني الى هذا الهراء حيث لا تستطيع ذلك أنا لستُ مخبر أنا لستُ مراقب متخصص في أحد روايات جريمتك
    agente Stabler ha testificado usted que cuando se acercó al acusado en el parque... Open Subtitles مخبر مستقرّ. شَهدتَ سابقاً الذي عندما أنت أولاً إقتربَ مِنْ المتهمِ في المتنزهِ،
    Finja que soy un delator. Open Subtitles إدعِ بأني مخبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more