A lo largo de mi infancia, mientras rodaba los bidis junto a mi madre, Me preguntaba: ¿Qué sostendrá mi futuro? | TED | طوال فترة طفولتي، بينما كنت ألف البيدي بجانب أمي، كنت أتساءل: مذا حمل لي مستقبلي؟ |
¿Qué pasaría si pudiera adherir esta molécula, fijarla a una bacteria que fuera patógena a mí, que acabase de invadir mis pulmones? | TED | مذا لو وضعنا هذا الجزيء كشريحة داخل البكتريا والتي كانت ضارة لي ، والتي دخلت عنوة لرئتي |
¿Qué haces? ¿Qué hace un científico en este caso? | TED | ماذا تغعل؟ مذا يفعل العلماء في تلك الحالة |
Cariño, lo dormirán, y cuando se levante, no sabrá lo que pasó. | Open Subtitles | عزيزي, سينام و عندما يستيقض لن يعرف حتى مذا حدث |
¡Eres una mafiosa! ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | كنتِ أحد أفراد العصابة! توقفي! توقفي، مذا تفعلين؟ |
La máquina humana es un instrumento delicado. Listo. - Bien, ¿qué decía? | Open Subtitles | الآلة البشرية جهاز منضبط والآن مذا كنت ستقول ؟ |
Imagine qué haría, Will, si pudiese retroceder en el tiempo. | Open Subtitles | تخيل مذا كنت ستفعل, اذا أمكنك العودة بالزمن |
Te diré qué, ¿por qué no lo sacamos de la escuela y dejamos que, le eduque el elfo lunático? | Open Subtitles | ساقول لك مذا نفعل نخرجه من المرسة.ونجعل القزم يربيه |
¿Qué crees que haría sin ti, Jonathan? | Open Subtitles | مذا تعتقد اني اعمل بدونك، جوناثان؟ |
Si un hombre como tú se le acerca y da el primer paso, ¿sabes qué le dice eso? | Open Subtitles | وعندما يأتيها رجال مثلك هل تعرف مذا يقولون لها. ؟ |
¿qué hace otra hoja de su árbol en mi jacuzzi? | Open Subtitles | مذا تفعل ورقة اخرى من شجرتكم في حمامي الساخن |
- ¿Qué haces? - Es hora de levantarse. Tienes que empezar con tu lista. | Open Subtitles | مذا تفعل حان الوقت لتنهض، عليك البدء بالعمل على لائحتك |
Creo que tuve un poco de pánico no sé qué decir no hay nada que decir lo arruinaste, tenías la posición y la forma perfecta. | Open Subtitles | أعتقد أنني شعرت بالذعر لا أعرف مذا أقول لا تقل شيئاً لقد أفسدت الأمر ، لقد كان لديك وقفة ممتازة و قالب ممتاز |
Pero, ¿qué te parece esta? | Open Subtitles | ليس لي جواب له ماذا عن هذا السـؤال مذا عن هذا؟ |
¿Qué haces con la prima de Valerie? | Open Subtitles | اشرحي لي مذا كنت تفعلين مع قريب فاليري ؟ |
¿Qué les parece si Peyton se pone un lindo vestido mira a Lucas casarse, se emborracha y tiene sexo descontrolado y casual con algún tipo de la recepción? | Open Subtitles | مذا لو أرتدت بيتون رداءً جميلاًوتراقب لوكاس بينما يتزوج وتشرب وتقوم بعلاقة مع شخص ما في الإستقبال |
Ya no quiero saber nada de lo que haces con tu amigo americano. | Open Subtitles | مذا يهمني فيما تنتوي عمله أنت وصديقك الأمريكي؟ |
Sólo podemos esperar que oscurezca y regresar a buscarlo. | Open Subtitles | مذا لو دخلنا ثناء الظلام لنأخذها و نخرج ؟ |
vamos. No hay tiempo para esto. Que tal si los vecinos nos ven, huh? | Open Subtitles | ليس هناك وقت لذلك مذا سيحدث لو رآنا الجيران.. |
- Estructura esquelética normal. - ¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | بنية هيكل عظمي طبيعي مذا تفعلي؟ |