"من من" - Translation from Arabic to Spanish

    • De quién
        
    • ¿ Quién
        
    • A quién
        
    • de quien
        
    • desde
        
    • Para quién
        
    A veces una chica sólo necesita unas pequeñas vacaciones De quién es en realidad, usted sé lo que estoy diciendo, Lippe? Open Subtitles أحيانا غال تحتاج فقط لقضاء اجازة صغيرة من من هي حقا ، أنت تعرف ما أقوله ، يبه؟
    Teníamos que compartir. Teníamos que pasar De quién necesita saber A quién no sabe y teníamos que decírselos lo más rápido posible. TED كان علينا أن نغير السؤال من: من عليه أن يعرف إلى : من ليس عليه أن يعرف، علينا أن نخبرهم، وأن نفعل بأسرع ما يمكن.
    Ahora puedo decir De quién es, a qué se dedican, a-- Open Subtitles آه,الآن بإمكاني القول من من أتى؟ وماهي وظيفتهم؟
    Holly, creo que hablo en nombre de los tres cuando digo, que no importa A quién elijas, todos te apoyaremos. Open Subtitles هولي أظن أنني أتحدث بنيابة عنّا ثلاثتنا عندما أقول , لا يهم من من تختارينه فجميعنا سنساندك
    nuestra victima se convirtió en sospechosa este sitio es un quien es quien de quien es malo Open Subtitles ضحيتنا أصبحت مشتبه به. هذا المكان هو من يقاتل من. من هو سيء.
    - Con un poco de ayuda... así que... - ¿Un poco de ayuda? ¿De quién? Open Subtitles ‫ـ مع القليل من المساعدة من ‫ـ القليل من المساعدة من من
    No tiene ni idea De quién le traicionó así que, está matando a todo cliente sospechoso de haberlo hecho. Open Subtitles ,هو لا يعلم من من غدر به و اخلف العقد معه اذن,الأن قتل كل عميل اشتبه فيه
    - Luego pensé De quién era esa casa. - ¿De quién era? Open Subtitles بعدها ادركت هذا منزل من من هو صاحبه؟
    ¿De parte De quién? Open Subtitles هل يمكننى ان أقول لها هى من من ؟
    Así comienza otra ronda de "¿Quién tuvo el peor padre?". Open Subtitles وهكذا تبدأ قصة جديدة من "من كان لديه أسوأ أب"؟
    ¿De quién iba a reunir el dinero? Open Subtitles من من كان ذاهب لجمع المال؟
    Con unas poquito de: ¿Quién coño es este tío?" Open Subtitles و القليل من من هذا الرجل بحق الجحيم؟
    ¿En casa De quién vas a dormir? Open Subtitles منزل من من أصدقائك الذي ستنامين به؟
    ¿En la casa De quién? Open Subtitles منزل من من إصدقائك الذي ستنامين به؟
    Veo el brillo en tus ojos cuando alguien dice "qué" en vez de "quién" o cree que la luna es un planeta. Open Subtitles حين يقول شخصٌ ما "ما" بدلاً من "من" أو يعتقد أن القمر كوكب
    Una pregunta, sin embargo. ¿Lo sabes de buena fuente De quién? Open Subtitles لكن سؤال واحد , وصلك مصدر جيد من من ؟
    Y la verdad es... que despues de todo es menos importante quien sea él de quien soy yo. Open Subtitles والحقيقة هي... في نهاية المطاف انه أقل أهمية مما هو علية من من أنا عليه
    Dijo que usted lo llamó desde Heathrow hace diez días cuando yo sé taxativamente que usted estaba aun en rehabilitación en Nueva York. Open Subtitles قال انك اتصلت به من من هيثرو قبل عشر أيام وأنا أعلم بأنك كنت في المركز التأهيلي ومازلت في نيويورك
    ¿Para quién? Open Subtitles ينتقموا من من ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more