"اغني" - Translation from Arabic to French

    • chanter
        
    • chante
        
    • chantais
        
    • riche
        
    • chanté
        
    • chansons
        
    • une chanson
        
    Je veux chanter de vraies chansons avec de vrais musiciens. Open Subtitles اريد ان اغني اغاني حقيقية مع موسيقيين حقيقيين
    "Je veux retourner dans la forêt" "chanter mes chansons !" Open Subtitles اسمحوا لي بالعودة للغابة كي اغني أغنيتي السعيدة
    et me voilà en bas résille à chanter des tubes. Open Subtitles فجاة وجدت نفسي بجوارب حريمي اغني اغني الاستعرض
    Tu veux que je te chante une chanson que mon papa me chantait ? Open Subtitles اتريدين ان اغني لك اغنيه اعتاد ابي ان يغنيها لي ؟
    Je ne chanterai pas si tu ne veux pas que je chante. Open Subtitles أنا لن اغني الاغنية إذا كنت لا تريد مني أن اغنيها.
    Moi, je ne chantais pas ça. Open Subtitles لم اكن اغني معهم. انا اكره اغاني الستينات اللعينة
    Elles opposaient les plébéiens aux patriciens, menés par des sénateurs comme Marcus Crassus, l'homme le plus riche du monde. Open Subtitles بين العامة وخصومهم العائلات النبيلة0 يقودهم شخص مثل ماركوس كراسس اغني رجل في العالم
    - J'étais incapable de chanter aux obsèques de ma mère. Open Subtitles ليسترر بربك امي ماتت قبل ثلاث سنوات ولم استطع ان اغني في جنازتها حتى
    Car je ne veux pas chanter cette stupide chanson. Open Subtitles لإنني لا اريد ان اغني تلك الاغنية التافهة
    Vous m'avez entendue chanter, vous m'avez trouvée dans la grotte, on se trouve sur Terre en même temps. Open Subtitles من اللحظة التي سمعتني بها اغني منذ ان وجدتني في الكهف منذ ان وضعنا على هذه الأرض
    Je pense que je préfère me coller une méduse dans mes sous-vêtements que de chanter devant un public. Open Subtitles اعتقد بالمعنى الحرفي ان اتعلق بعصا قناديل البحر في كيكس من ان اغني أمام الجمهور.
    Si je deviens le numéro un, je m'engage à chanter à poil à la télé le soir de Noël. Open Subtitles وإن وصلت للمرتبة الأولى اعد بان اغني اغنية قوية وانا عاري على التلفاز في عيد ميلاد حواء
    Le concert aura lieu, même si je dois me foutre une perruque et chanter à sa place ! Open Subtitles سيعقد العرض الليلة حتي لو اضطررت لوضع شعر مستعار و اغني لهم الاغاني بنفسي
    3 jours à chanter "West Side Story", je vire pédé. Open Subtitles انا اغني قصة الحي الغربي لثلاثة ايام بكد واجتهاد
    J'aime simplement chanter avec toi. (paroles inaudibles) (bruit d'interrupteur) Open Subtitles اني فقط احب ان اغني معكم. ما الذي فعلته لشاحنتي؟
    Oui, je chante et je fais partie de la chorale du lycée. Open Subtitles اجل , انا اغني , و لقد انضممت للفرقه في المدرسه
    Je me demande si c'est pour la même raison que je chante sans raison. Open Subtitles أتساءل إن كان السبب ذاته الذي يجعلني اغني بلا سبب
    Chris dessine, Meg imite les oiseaux, je chante... merveilleusement. Open Subtitles مثلا ، كريس يرسم ، ميق تقلد اصوات الطيور انا اغني بصوت جميل
    Quand je chante sur scène, ils ignorent à quel point je me donne, Open Subtitles عندما اكون هناك , اغني .لا يتفهمون ما الذي اقدمه
    Je chantais dans un petit groupe, le NYJO. Open Subtitles , ايمي: كنت اغني مع فرقة جاز صغيره
    Jadis, c'était la ville la plus riche du pays, jusqu'à ce qu'elle fût assiégée. Open Subtitles لقد كانت مدينه من اغني مدن الاراضي الوسطي .الي ان حاصرها جيش الاعداء
    Je n'avais jamais chanté avant Karisma. Open Subtitles لم أكن اغني حتى طلب مني فيكتور للإنصمام إلى كاريزما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more