"بيض" - Translation from Arabic to French

    • blancs
        
    • œufs
        
    • oeufs
        
    • oeuf
        
    • œuf
        
    • blanc
        
    • omelette
        
    • blanches
        
    Il y a deux agents de sécurité blancs contre un noir désarmé et 2 oisillons. Open Subtitles أرى رجلي آمن بيض البشره ضد رجل أسود غير مسلح و فرخان
    Je pourrais continuer comme ça pendant des heures. Ce sont tous des suprémacistes blancs. Open Subtitles يمكنني الخوض في هذا ساعات وفي الأخير كلهم كانو بيض متعصبون
    Par exemple, les œufs de certaines espèces aviaires canadiennes renferment des concentrations de mercure qui constituent une menace pour la reproduction. UN فعلى سبيل المثال فإن بيض بعض أنواع الطيور الكندية يتضمن مستويات من الزئبق تشكل تهديدا على التكاثر.
    La teneur en PBDE a augmenté de façon exponentielle, doublant tous les 5,7 ans dans les œufs de hérons, comme dans les œufs de cormorans. UN وقد زادت الإثيرات متعددة البروم ثنائية الفينيل أسياً مع مضاعفة زمن قدره 5.7 سنة في بيض كل من البلشون والغاق.
    Un acheteur espagnol avait acheté à un vendeur danois 1 500 000 oeufs de truite saumonée. UN ابتاع مشتر اسباني 000 500 1 من بيض السلمون القزحي من بائع دانمركي.
    eau à température ambiante et jaune d'oeuf dur. Open Subtitles ماء على درجة حراة الغرفة وصفار بيض مسلوق
    J'ai peur des serpents, de la fièvre et des hommes blancs. Open Subtitles أخاف من الثعابين و إلتهابات الصدر و بيض البشرة
    Des éléments embarqués à bord de deux véhicules de patrouille blancs marqués d'une bande rouge sur le côté ont supervisé l'opération de relève. UN وكان ركاب مركبتي دورية، مطليتين باللون اﻷبيض وعلى جوانبهما أشرطة حمراء، يراقبون عملية تغيير الجنود.
    Sur les 186 juges de la Cour suprême, 176 sont des hommes (156 blancs et 20 Noirs) et 10 sont des femmes (7 blanches et 3 Noires). UN ومن مجموع ١٨٦ قاضيا، يوجد ١٥٦ من الرجال البيض، و ٢٠ من السود، و ٧ نساء بيض وثلاث نساء سود.
    Le concert de ce soir m'inquiète. J'ai peur que ce soit moi et des mecs blancs qui feront genre : Open Subtitles أنا قلق بشأن عرض الليلة لدي إحساس أنني ساكون مع رجال بيض
    Vous parlez de l'affaire du gamin afro-américain tabassé par des flics blancs ? Open Subtitles تقصد القضية المتعلقة ب بالفتى الامريكي ذو الاصل افريقي الذي تعرض للضرب المبرح من الشرطة بيض البشرة؟
    J'ai fait des œufs brouillés, pancakes, bacon, galette de pomme de terre, pain grillé, flocons d'avoine. Open Subtitles لقد عملت بيض مخفوق وفطائر ولحم الخنزير المقدد، هاش براون، خبز محمص، والشوفان
    Salade de tortilla, pierogies, œufs. On a préparé trop de nourriture. Open Subtitles سلطة دقيق الذرة ، لفات بيض صنعنا طعام كثير
    Amenez-moi un petit-déjeuner. Un sandwich aux œufs et un café. Open Subtitles أيّها المبشّر، أحضر الفطور، شطيرة بيض و قهوة.
    Ils colorient les œufs de Pâques. Je n'en peux plus. Open Subtitles ويصبغون بيض عيد الفصح لم أعد أستطيع التحمل
    Oh, mon Dieu, on dirait qu'il s'est fait un nid. J'espère qu'il n'y a pas d'œufs. Open Subtitles يا إلهى ، يبدو أنه صنع عشاً لنأمل أنه لم يضع أى بيض
    oeufs crus, légumes frais et une bonne volonté de réussir. Open Subtitles بيض ني، وخضروات طبيعية و الرغبة في النجاح
    Il ya quelques semaines, je trouvai un nid d'oeufs de canard. Open Subtitles قبل بضعة أسابيع، عثرت على عش من بيض البط.
    Je devais aller au marché avec des oeufs de pluvier et comme j'arrivais près de Cranford je vis Miss Matty avec un homme. Open Subtitles كان علي الذهاب للسوق ببعض بيض الزقزاق و بينما كنت أقترب من كرانفورد رأيت الآنسة ماتي مع رجل
    Je suppose que le gris représente l'inutilité, et je pense que la tâche jaune peut être un oeuf. Open Subtitles أخمّن أن الرمادي قد يمثل اليأس و أظن أن اللطخة الصفراء قد تكون بيض
    Des nappes de coton couleur coquille d'œuf avec au centre, des roses couleur rose thé, ou des lys orientaux. Open Subtitles مفارش مائدة قطنِ قشرِ بيض بعَرْض القطع المركزيةِ أمّا يَثْقبُ وردَ الشاي أَو الزنابقِ الشرقيةِ.
    Les minoteries produisent désormais une farine plus raffinée car la population préfère le pain blanc. UN وتنتج مطاحن الدقيق حاليا نوعا أنقى من الدقيق نظرا لتفضيل الخبز اﻷبيض.
    Très bien. Si tu changes d'avis, je fais une super omelette. Open Subtitles حسنٌ، إذا غيّرت رأيك فأنا أعدّ عجة بيض رائعة
    Total : Estimation indirecte fondée sur les renseignements communiqués par les femmes blanches et noires. UN المجموع: تقدير غير مباشر يستند إلى المعلومات المقدمة من نساء بيض وسود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more