Depuis, ils sont très heureux. Tu n'aimes pas les rebondissements ? | Open Subtitles | وهما يعيشان بسعادة مطلقة مُذّاك أولا تحبّ التحوّلات الجميلة؟ |
Ok, si tu n'aimes pas ma théorie, donne m'en une autre. | Open Subtitles | الموافقة، إذا أنت لا تحبّ نظريتي، أعطني واحد آخر. |
Elle aime jouer ici. Les autres enfants ont des amis. | Open Subtitles | إنها تحبّ اللعب هناك الأطفال الآخرون لديهم أصدقاء |
Aucune fille n'aime découvrir que son père est un joueur de poker si mauvais. | Open Subtitles | لا توجد فتاة تحبّ أن تعرف أنّ والدها لاعب ورق سيئ |
Vous aimez tenir un gros symbole phallique entre vos doigts. | Open Subtitles | إنّكَ تحبّ رمز القضيب الصلد الذي بين أصابعكَ. |
J'adore quand tu vois le verre à moitié plein. | Open Subtitles | أعرف بأنّك تحبّ أنّ ترى نصف الكأس المملوء |
Elle ne peut pas aimer, donc elle ne peut pas t'aimer. | Open Subtitles | لا تستطيع أنْ تحبّ لذا لا تستطيع أنْ تحبّكِ. |
Il paraît que tu aimes lire. | Open Subtitles | قالوا أنك تحبّ القراءة لذا أحضرتُ مجموعة من الكتب لك، |
J'ai déjà mis du poivre de Cayenne dans la pâte, parce que je sais que tu aimes quand c'est épicé. | Open Subtitles | لقد وضعت فلفلًا في أصل الخليط لأنّي أعرف انّك تحبّ التوابل |
Je sais que tu aimes passionnément et à quel point ça fait mal quand cet amour s'en va. | Open Subtitles | أعلم كم تحبّ بشغف وكم يؤلمك فقدان الحبّ. |
T'aimes ton frère. Et tu préférerais mourir que de l'abandonner. | Open Subtitles | إنّك تحبّ أخاك، وأعلم أنّك تفضّل الموت عن التخلّي عنه. |
Il faut se battre pour ce qu'on aime, qu'il s'agisse d'un parc, d'une fille ou d'un bout de rôti. | Open Subtitles | عليك أن تناضل في سبيل ما تحبّ سواءً كان متنزّهاً، فتاةً أو شطيرة لحمٍ مشويّ |
Tu vois ce qui arrive à tous les gens qu'elle aime? | Open Subtitles | ترى ما تحدث، أليس كذلك؟ إلى كلّ شخص تحبّ. |
Mais quand on aime quelqu'un, on ne voit pas ce qui saute aux yeux. | Open Subtitles | بالطّبع، عندما تحبّ شخصاً، فإنّك تُغفل ما هو جليّ |
J'aime cette ville, mais partout où elle allait, c'était comme si elle voyait un truc qu'elle voulait oublier. | Open Subtitles | أحبّ هذه البلدة، لكنها لا تحبّ الاستقرار. |
Non, vous aimez intimider, raison pour laquelle je ne voulais pas vous représenter en premier lieu. | Open Subtitles | ،كلّا ، بل تحبّ أن تتأمر وذلك هو السبب تمامًا .أنني لمْ أرد أن أمثلك بالمقامِ الأول |
Si vous aimez les blondes, il y en aura chez vous dans 20 minutes. | Open Subtitles | طالما تحبّ الشقراوات، فسأرسل شقراء لبيتك خلال 20 دقيقة. |
J'en comprends que la moitié, mais j'adore son accent. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أبدا فهم نصف ما يقول لكن هل لا تحبّ لهجته فقط؟ |
Je voulais te faire promettre d'aimer Tia et de l'épouser... | Open Subtitles | أردتك أن تعد بأنّك تحبّ تيا وبأنّك ستتزوّجها |
D'ailleurs, tu sais, fait marrant. Les souris n'aiment pas le fromage. | Open Subtitles | رغم ذلك، ثمّة حقيقة طريفة، الفئران لا تحبّ الجبنة. |
Au début,je croyais qu'elle voulait juste coucher avec moi, mais il s'est avéré qu'elle aimait aussi ma poésie. | Open Subtitles | في البداية ، إعتقدت بأنّها تحاول أن تقيم علاقة معي ولكنّ اتّضح أيضا أنّها تحبّ شعري |
Allez à vos cours, notez ce qui vous plaît et ce qui vous déplaît et surtout, pourquoi. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى صفك وبعد ذلك إكتب كلّ شيء تحبّ عن دروسك وكلّ شيء لا تحبّ عنها والأهم هو لماذا. |
T'adores faire criser le capitaine. | Open Subtitles | سيعطينا التفويض المباشر أنت تحبّ إزعاج النّقيب هاوارد أليس كذلك؟ |
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu veux, Ambar. | Open Subtitles | أمبار، أنت يمكن أن تبقى هنا طالما تحبّ |
Alors... qu'Aimez-vous, M. Mystère ? | Open Subtitles | إذاً، ماذا تحبّ أيها الرجل الغامض؟ |
Comme, soudain... adorer quelque chose qu'on n'aurait jamais pensé aimer... de sa vie. | Open Subtitles | الحب، فجأة تحبّ شّيء حقاً وأنت لم تعتقد بأنّك يمكن أن تحبّه أبدا أبدا |