L'Assemblée générale sera régulièrement tenue au courant de l'état des contributions durant la quarante-huitième session. | UN | وثمة تقارير مستكملة عن حالة الاشتراكات سوف تقدم الى الجمعية العامة أثناء الدورة الثامنة واﻷربعين. |
:: Rapport mensuel détaillé sur l'état des contributions. | UN | :: تقديم تقرير شهري مفصل عن حالة الاشتراكات. |
:: Récapitulatifs bimensuels non officiels de l'état des contributions | UN | :: موجزات غير رسمية كل شهرين عن حالة الاشتراكات |
État des contributions au Comité pour l'élimination de | UN | حالة الاشتراكات في لجنة القضاء على التمييز العنصري |
:: 12 rapports mensuels détaillés sur l'état des contributions | UN | :: تقديم 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات |
:: 12 rapports mensuels détaillés sur l'état des contributions | UN | :: إعداد 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات |
12 rapports mensuels détaillés sur l'état des contributions | UN | تقديم 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات |
12 rapports mensuels détaillés sur l'état des contributions | UN | إعداد 12 تقريرا شهريا مفصلا عن حالة الاشتراكات |
Les crédits nets et les soldes à payer apparaîtront également dans le prochain rapport sur l'état des contributions. | UN | وسيتضمن التقرير المقبل عن حالة الاشتراكات عرضا لصافي اﻷرصدة الدائنة والمستحقة. |
i) Supports techniques : rapport mensuel sur l'état des contributions | UN | ' ١ ' المواد التقنية: تقرير شهري عن حالة الاشتراكات |
Le secrétariat a continué de fournir chaque mois aux Parties des informations sur l'état des contributions et d'accuser réception des contributions. | UN | واستمرت الأمانة في تقديم المعلومات إلى الأطراف بشأن حالة الاشتراكات على أساس شهري وفي الإقرار باستلام التبرعات. |
Etat des contributions au 31 décembre 1993 | UN | حالة الاشتراكات في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
status of contributions as as 15 October 2001 | UN | حالة الاشتراكات حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2001 |
État des quotes-parts et des contributions au Fonds d'affectation spéciale de contributions volontaires | UN | حالة الاشتراكات المقررة والاشتراكات في الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي |
Le secrétariat établit un rapport sur les contributions à chaque session des organes de la Convention. | UN | تعد الأمانة تقريراً عن حالة الاشتراكات في كل دورة من دورات هيئتي الاتفاقية. |
Le tableau 4 indique l'état des arriérés de contributions. | UN | ويبين الجدول رقم 4 حالة الاشتراكات غير المسددة. |
Etat des quotes-parts au 31 octobre 1993 | UN | حالة الاشتراكات في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ |
24. On trouvera au tableau ci-après la récapitulation des contributions acquittées et non acquittées au 15 juin 1993, après prise en considération des sommes portées au crédit des Etats Membres. | UN | ٢٤ - يوجز الجدول الوارد أدناه حالة الاشتراكات المقررة، المتلقاة وغير المدفوعة، مع مراعاة المبالغ الدائنــة فــي ١٥ حزيــران/يونيه ١٩٩٣. |
13. Le tableau ci-après indique le montant des contributions mises en recouvrement qui a été reçu et celui des contributions qui restent à payer, compte tenu des sommes portées au crédit des États Membres au 30 avril 1994. | UN | ١٣ - يوجز الجدول الوارد أدناه حالة الاشتراكات المقررة المتلقاة وغير المدفوعة، واضعا في الحسبان المبالغ المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء لغاية ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
FCCC/SBI/1998/INF.4 Report on the status of contributions to the core budget, 1998 | UN | FCCC/SBI/1998/INF.4 تقرير عن حالة الاشتراكات في الميزانية اﻷساسية، ٨٩٩١ |