"دورتها الثالثة" - Translation from Arabic to French

    • sa troisième session
        
    • la troisième session
        
    • sa trentième
        
    • troisième session de
        
    • sa deuxième session
        
    • sa troisième séance
        
    Le Comité a prié le secrétariat de préparer l'analyse proposée par les co-modérateurs pour examen à sa troisième session. UN وطلبت اللجنة من الأمانة إعداد التحليل المقتَرَح من قِبَل المنسِّقين المشاركين لتنظر فيه اللجنة في دورتها الثالثة.
    Le secrétariat attend avec intérêt des propositions précises pour les activités de suivi, que le Comité préparatoire examinera attentivement à sa troisième session. UN وسترحب اﻷمانة بأي مقترحات محددة بشأن المتابعة، التي ستلقى عناية شديدة من جانب اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    Rapport du Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement social, à sa troisième session UN تقــرير اللجنــة التحضيرية لمؤتــمر القـمة العالــمي للتنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثالثة
    Il a notamment décidé qu'il procéderait à un examen complet de ce rapport à sa troisième session, conformément à son mandat. UN وخلُصت، في جملة أمور، الى أنها ستنظر في هذا التقرير نظرة كاملة في دورتها الثالثة تمشياً مع ولايتها.
    du crime et la justice pénale Rapport sur la troisième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    Ces informations seront communiquées au Comité à sa troisième session. UN وستكون هذه التقارير متاحة للجنة خلال دورتها الثالثة.
    LES MOINS AVANCÉS SUR LES TRAVAUX DE sa troisième session UN الثالث المعني بأقل البلدان نمواً عن دورتها الثالثة
    Le Comité préparatoire devrait, à sa troisième session, examiner la question de la mobilisation des ressources financières. UN وينبغي للجنة التحضيرية أن تتناول في دورتها الثالثة مسألة تعبئة الموارد المالية.
    Les résultats préliminaires ont été publiés en deux volumes provisoires à l'intention du Comité préparatoire de la CNUED à sa troisième session en 1991. UN وقد نشرت النتائج اﻷولية في مشروعي مجلدين للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في دورتها الثالثة في عام ١٩٩١.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quatrième session de la Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها
    5. Adoption du rapport du Comité sur sa troisième session. UN ٥ - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة.
    Liste des documents dont le Comité était saisi à sa troisième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة
    Le Secrétariat transmettra le rapport de cette réunion au Comité préparatoire à sa troisième session. UN وستحيل اﻷمانة العامة التقرير المتعلق بهذه الندوة إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    Le rapport de ce séminaire sera lui aussi transmis au Comité à sa troisième session. UN وسيحال التقرير المتعلق بهذه الحلقة إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة.
    Le Secrétariat transmettra leurs contributions au Comité à sa troisième session. UN وستحيل اﻷمانة العامة مساهمات هذه الهيئات إلى اللجنة في دورتها الثالثة.
    Rapport du Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement sur sa troisième session UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية عــن أعمــال دورتها الثالثة
    Le rapport sera soumis au Comité préparatoire à sa troisième session, ainsi qu'à la Conférence. UN وسيقدم التقرير إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وإلى المؤتمر.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session UN تقرر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu sa troisième session à Vienne, du 26 avril au 6 mai 1994. UN ١ ـ عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الثالثة في فيينا في الفترة من ٦٢ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ٤٩٩١.
    Les conclusions de ce rapport ont été communiquées au Comité de la science et de la technologie à sa troisième session, lors de la troisième session de la Conférence des Parties. UN وقدمت الاستنتاجات خلال مؤتمر الأطراف الثالث إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثالثة.
    L'Organe subsidiaire de mise en œuvre examinera à sa trentième session les vues soumises par les Parties à ce sujet, en vue d'élaborer des projets de dispositions conventionnelles. UN ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة في الآراء المقدمة من الأطراف بشأن هذه المسألة.
    Il importe notamment que, à sa deuxième session, le Comité préparatoire jette les bases des travaux de fond qu'il est appelé à entreprendre à sa troisième session. UN ويتعين على اللجنة التحضيرية بوجه الخصوص أن تضع أسس الأعمال الجوهرية التي يتعين عليها القيام بها في دورتها الثالثة.
    Pour consulter le rapport initial présenté par le Gouvernement chinois, voir CEDAW/C/5/Add.14, qui a été examiné par le Comité lors de sa troisième séance. UN للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة الصين، انظر CEDAW/C/5/Add.14، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثالثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more