C'est une chose incroyablement horrible et magnifique que peu de personnes a la chance de voir. | Open Subtitles | و بشكل لا يصدق ذلك شنيع و جميل القليل من الناس كانوا للمشاهده |
On va interroger une grande, belle hérétique avec un horrible caractère. | Open Subtitles | إذ سنذهب لاستجواب مارقة هيفاء جميلة ذات مزاج شنيع. |
terrible à dire à propos d'une personne juste après sa mort. | Open Subtitles | هذا شيء شنيع قوله على امرئ مات منذ قريب. |
L'enfant va mourir et c'est affreux, mais vous serez libre de vivre. | Open Subtitles | الطفل سيموت ، وهذا شنيع انا اعلم ذلك لكن لكنك ستكونين حرة لتبدأي العيش |
Selon mon mari, c'est scandaleux. | Open Subtitles | نحن حتى لم نحن حتى لم نجعلك مسئولة زوجي يقول إنه شنيع – |
De qui vous cachez-vous? Tout le monde nous regarde. C'est horrible. | Open Subtitles | تعتقد ممن نختبىء الجميع يحدق نحونا ، أمر شنيع |
Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible. | UN | وغضبها الشرير يضرب بشكل شامل وعشوائي والموت الذي تسببه هذه الأسلحة موت شنيع. |
Pour une horrible raison, je ne peux arrêter de me sentir mal à ce sujet. | Open Subtitles | لسبب شنيع لا يمكنني تبديد الشعور بالذنب. |
"ils sont destinés à une vue horrible de leur propre culpabilité et abominations ... " | Open Subtitles | انهم يرسلون إلى مشهد شنيع من ذنوبهم وما إرتكبوا من الفواحش |
Et une nuit, un homme a sonné à ma porte, et m'a demandé de faire un choix horrible les quitter sans leur dire un mot, ou rester et les voir être torturés et tués. | Open Subtitles | وذات ليلة، طرق بابي رجل وأفضى إليّ بخيار شنيع إمّا أن أغادر دونما أنبس بكلمة لهم، أو أن أبقى وأشهدهم يعذّبون فيقتلون. |
Il est soigné par son médecin personnel. Il a eu un terrible accident d'auto. | Open Subtitles | ،هو هنا مع طبيب خاص يتعافى من حادث تحطّم سيارة شنيع |
Mais dès que j'ai franchi la fenêtre, j'ai su que j'avais fait une terrible erreur. | Open Subtitles | و لكن بمجرد خروجي من النافذة علمت أنني قمت بخطأ شنيع. |
C'est incroyable de profiter d'une situation aussi terrible, ok ? | Open Subtitles | هذا لا يصدق لأنك تتكسب من موقف شنيع ، حسناً؟ |
affreux, une noyade dans un lac près de Nokomis, Floride. | Open Subtitles | شنيع ، كان حادث غرق في بحيرة قرب "نوكوميس" بـ فلوريدا. |
C'est affreux. Alors... quand t'a-t-il dit qu'il voulait coucher avec toi ? | Open Subtitles | حسنًا، ذلك شنيع! متى أخبركِ أنه يود ممارسة الجنس ؟ |
C'est vraiment... C'est scandaleux. C'est trop injuste. | Open Subtitles | حقاً ذلك أمراً شنيع ، حقاً ليس عدلاً |
Si tu te dresses contre lui, il te tuera, et ce sera atroce et sanglant, et je ne resterai pas là à regarder. | Open Subtitles | إن جابهتَه، فسيقتلك بشكل شنيع ودمويّ، ولن أظل موجودة لأشاهد ذلك |
Il y a des chances pour que ça tourne mal. | Open Subtitles | ثمّة مئات الطرق لإنتهاء هذا الأمر بشكل شنيع |
Que pouvaient-ils faire de si grave dans un van pour qu'ils en arrivent à tuer un policier ? | Open Subtitles | ما الذي كانوا يفعلونه في الشاحنة , بالشاحنة,الذي هو شنيع للغاية لدرجة أنهم يقتلون شرطية ؟ صغيرة |
Ouais, ça craint Je lui ai pris la mauvaise poupée mais... | Open Subtitles | نعم ، هذا شنيع أنني أحضرت لها الدمية الخاطئة ، ولكن |
Je semble avoir développé des sentiments pour quelqu'un ayant d'épouvantable goût et pourtant, je ne peux pas la décrédibiliser. | Open Subtitles | يبدو أنّي مغرم بشخص يتّسم بذوق شنيع ورغم ذلك أعجز عن إشعارها بعواطفي. |
Quelle horreur ! Il faut les sortir de là ! | Open Subtitles | يا له من أمر شنيع يجب أن نخرجهم |
Des colonies n'arrivaient pas seulement la soie et les épices, mais aussi un virulent et abominable fléau. | Open Subtitles | الحرير والتوابل لم تكن تاتى وحدها من المستعمرات بل كان هناك وباء شنيع وخبيث |
Quelle horreur ! Quelle honte ! | Open Subtitles | يا له من أمر شنيع يا له من شيء مؤسف |
Ce fut une grosse erreur. Le bar est déjà ouvert ? | Open Subtitles | والولد وكان خطأ شنيع هل الحانة مفتوحة لحد الآن؟ |
Je trouve ceci outrageant, surtout venant de vous. | Open Subtitles | أنا أجد هذا شنيع خصوصا أنه يأتي منك |
On est dans une impasse pour le nouveau projet. La contre offre est scandaleuse. | Open Subtitles | . لقد طورنا مشروعنا , و مشروعنا المضاد شنيع |