"صيني" - Arabic French dictionary

    صِينِيّ

    adjective

    صِينِيّ

    noun

    "صيني" - Translation from Arabic to French

    • chinois
        
    • chinoise
        
    • Chine
        
    • Chinetoque
        
    • porcelaine
        
    • asiatique
        
    • chinoises
        
    D'après des statistiques incomplètes, 35 millions de chinois ont été tués ou blessés par les agresseurs japonais. UN وتفيد إحصاءات غير كاملة بأن ٥٣ مليون صيني قتلوا أو جرحوا على أيدي المعتدين اليابان.
    À la fin de 2003, plus de 256 millions de chinois travaillaient dans les villes et le taux de chômage était de 4,3 %. UN وفي أواخر عام 2003، كان أكثر من 256 مليون صيني يعملون في المدن وكان معدل البطالة 4.3 في المائة.
    Un vieux proverbe chinois dit que le melon se détache lui-même de sa tige lorsqu'il est mûr. UN وهناك مثل صيني يقول إن البطيخ لا بد من أن يسقط عن ساقه حالما ينضج.
    Des fois nous regardons des films, commandons de la nourriture chinoise. Open Subtitles في بعض الأحيان كنا نشاهد الأفلام، ونطلب طعام صيني.
    Un acheteur australien et un vendeur chinois avaient signé un contrat d'achat de vêtements. UN الخلاصة من إعداد هاوجن دوان أبرم مشترٍ أسترالي وبائع صيني عقدا لشراء ملابس.
    Un vendeur chinois et acheteur américain avaient signé trois contrats de vente d'objets artisanaux. UN أبرم بائع صيني ومشتر من الولايات المتحدة ثلاثة عقود لبيع منتجات حرفيةمشغولات يدوية.
    Un acheteur chinois et un vendeur singapourien avaient conclu un contrat de vente de fonte brute. UN أبرم بائع صيني ومشتر من سنغافورة عقداً لبيع كمية من الحديد شبه الخام.
    Je t'avais dit de ne pas commander de plat chinois dans un restaurant mexicain. Open Subtitles حسنا ، قلت لك لا تطلب طعام صيني من مطعم مكسيكي
    Ou qu'on a éliminé un milliard de suspects chinois pour un seul monarchiste néo-réactionnaire ? Open Subtitles أو أننا أقصينا بليون مشتبه صيني في صالح عازف متناغم عصبي ؟
    J'ai commandé un repas chinois aujourd'hui De la sauce moo shu a tout sali Open Subtitles لقد طلبنا أكل صيني هذا اليوم وبعض منه انسكب على الأريكة
    Comme un vieux dicton chinois, mieux vaut marcher d'un pas solide. Open Subtitles صيني قوله القديم , اتخاذ خطوة قوية نحو أفضل.
    Une photo d'un chinois me sourit sur l'ordinateur de Rapha père. Open Subtitles صورة صيني مبتسم على جهاز الكمبيوتر الخاص برافا, الأب.
    Elle a déménagé à San Diego avec un chinois et ils ont 3 gosses. Open Subtitles لقد رحلت إلى سان دييغو مع شاب صيني ولديهم ثلاث أطفال
    J'ai acheté cet abat-jour chez un chinois de Bourbon Street. Open Subtitles إبتعت هذا الفانوس الورقي الرائع من متجر صيني
    C'est dingue. Sachant qu'on s'est rencontré dans un restaurant chinois. Open Subtitles هذا جنون، خصوصاً أننا تقابلنا في مطعم صيني.
    Je te comprends. Même moi qui suis chinois, je veux pas y croire, mais c'est vrai. Open Subtitles أنا لا ألومك، أنا صيني ولا أريد حتى أن أصدق ذلك لكنه حقيقي
    Un théoricien militaire chinois qui a souligné... que la colère, qui semble être ta spécialité... est tactiquement et stratégiquement stupide. Open Subtitles إنه إستراتيجي صيني والذي قال إنه يمكنك التخلص من أعدائك وهم كثر ، بطريقة تكتيكية وإستراتيجية
    Celui-là est grec, celui-là est grec, celui-là est grec, mais celui-ci, cette figure est chinoise. Open Subtitles هذا يوناني ، هذا يوناني ، وهذا يوناني لكن هذا الوجه .صيني
    Zhisheng Gao n'a pas été inculpé d'une infraction qualifiée dans le Code pénal ou en vertu d'une autre loi chinoise. UN ولم توجه لغاو زيشينغ تهمة رسمية بارتكاب أية جريمة بموجب القانون الجنائي أو أي قانون صيني آخر.
    Plusieurs centaines de personnes ont pris part à l'événement, y compris une délégation chinoise d'un centre de santé chinois local. UN وترتب على إقامة هذه المناسبة حضور عدة مئات من الناس، بمن فيهم وفد صيني من مستوصف صيني محلي.
    Le Gouvernement est toutefois conscient qu'il lui reste beaucoup à faire pour améliorer la condition des 60 millions de pauvres que connaît la Chine. UN غير أن الحكومة تعترف بأنه لا يزال هناك الكثير مما يجب فعله لتخفيف محنة الستين مليون صيني الذين يعانون من الفقر.
    Là-bas, je ne suis qu'un autre Chinetoque. Un autre indésirable ! Open Subtitles لكن هناك أنا مجرد صيني أسيوي آخر يعمل أجير
    Sucre brun, une tranche de citron, tasse de porcelaine. Open Subtitles سُكر بني بدلاً من الأبيض مع قطعة ليمون طازجة في كوب صيني
    Et ensuite bien sûr, il y a le City Wok, Le repère historique du mélange asiatique de South Park Open Subtitles وعندها بالطبع يوجد سيتي ووك أفضل مطعم صيني في ساوث بارك
    Vous avez les joues rouges, Mademoiselle Eleanor comme les lanternes chinoises. Open Subtitles انت تتوهجين آنسه اليانور مثل فانوس صيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more