D'après des statistiques incomplètes, 35 millions de chinois ont été tués ou blessés par les agresseurs japonais. | UN | وتفيد إحصاءات غير كاملة بأن ٥٣ مليون صيني قتلوا أو جرحوا على أيدي المعتدين اليابان. |
À la fin de 2003, plus de 256 millions de chinois travaillaient dans les villes et le taux de chômage était de 4,3 %. | UN | وفي أواخر عام 2003، كان أكثر من 256 مليون صيني يعملون في المدن وكان معدل البطالة 4.3 في المائة. |
Un vieux proverbe chinois dit que le melon se détache lui-même de sa tige lorsqu'il est mûr. | UN | وهناك مثل صيني يقول إن البطيخ لا بد من أن يسقط عن ساقه حالما ينضج. |
Des fois nous regardons des films, commandons de la nourriture chinoise. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كنا نشاهد الأفلام، ونطلب طعام صيني. |
Un acheteur australien et un vendeur chinois avaient signé un contrat d'achat de vêtements. | UN | الخلاصة من إعداد هاوجن دوان أبرم مشترٍ أسترالي وبائع صيني عقدا لشراء ملابس. |
Un vendeur chinois et acheteur américain avaient signé trois contrats de vente d'objets artisanaux. | UN | أبرم بائع صيني ومشتر من الولايات المتحدة ثلاثة عقود لبيع منتجات حرفيةمشغولات يدوية. |
Un acheteur chinois et un vendeur singapourien avaient conclu un contrat de vente de fonte brute. | UN | أبرم بائع صيني ومشتر من سنغافورة عقداً لبيع كمية من الحديد شبه الخام. |
Je t'avais dit de ne pas commander de plat chinois dans un restaurant mexicain. | Open Subtitles | حسنا ، قلت لك لا تطلب طعام صيني من مطعم مكسيكي |
Ou qu'on a éliminé un milliard de suspects chinois pour un seul monarchiste néo-réactionnaire ? | Open Subtitles | أو أننا أقصينا بليون مشتبه صيني في صالح عازف متناغم عصبي ؟ |
J'ai commandé un repas chinois aujourd'hui De la sauce moo shu a tout sali | Open Subtitles | لقد طلبنا أكل صيني هذا اليوم وبعض منه انسكب على الأريكة |
Comme un vieux dicton chinois, mieux vaut marcher d'un pas solide. | Open Subtitles | صيني قوله القديم , اتخاذ خطوة قوية نحو أفضل. |
Une photo d'un chinois me sourit sur l'ordinateur de Rapha père. | Open Subtitles | صورة صيني مبتسم على جهاز الكمبيوتر الخاص برافا, الأب. |
Elle a déménagé à San Diego avec un chinois et ils ont 3 gosses. | Open Subtitles | لقد رحلت إلى سان دييغو مع شاب صيني ولديهم ثلاث أطفال |
J'ai acheté cet abat-jour chez un chinois de Bourbon Street. | Open Subtitles | إبتعت هذا الفانوس الورقي الرائع من متجر صيني |
C'est dingue. Sachant qu'on s'est rencontré dans un restaurant chinois. | Open Subtitles | هذا جنون، خصوصاً أننا تقابلنا في مطعم صيني. |
Je te comprends. Même moi qui suis chinois, je veux pas y croire, mais c'est vrai. | Open Subtitles | أنا لا ألومك، أنا صيني ولا أريد حتى أن أصدق ذلك لكنه حقيقي |
Un théoricien militaire chinois qui a souligné... que la colère, qui semble être ta spécialité... est tactiquement et stratégiquement stupide. | Open Subtitles | إنه إستراتيجي صيني والذي قال إنه يمكنك التخلص من أعدائك وهم كثر ، بطريقة تكتيكية وإستراتيجية |
Celui-là est grec, celui-là est grec, celui-là est grec, mais celui-ci, cette figure est chinoise. | Open Subtitles | هذا يوناني ، هذا يوناني ، وهذا يوناني لكن هذا الوجه .صيني |
Zhisheng Gao n'a pas été inculpé d'une infraction qualifiée dans le Code pénal ou en vertu d'une autre loi chinoise. | UN | ولم توجه لغاو زيشينغ تهمة رسمية بارتكاب أية جريمة بموجب القانون الجنائي أو أي قانون صيني آخر. |
Plusieurs centaines de personnes ont pris part à l'événement, y compris une délégation chinoise d'un centre de santé chinois local. | UN | وترتب على إقامة هذه المناسبة حضور عدة مئات من الناس، بمن فيهم وفد صيني من مستوصف صيني محلي. |
Le Gouvernement est toutefois conscient qu'il lui reste beaucoup à faire pour améliorer la condition des 60 millions de pauvres que connaît la Chine. | UN | غير أن الحكومة تعترف بأنه لا يزال هناك الكثير مما يجب فعله لتخفيف محنة الستين مليون صيني الذين يعانون من الفقر. |
Là-bas, je ne suis qu'un autre Chinetoque. Un autre indésirable ! | Open Subtitles | لكن هناك أنا مجرد صيني أسيوي آخر يعمل أجير |
Sucre brun, une tranche de citron, tasse de porcelaine. | Open Subtitles | سُكر بني بدلاً من الأبيض مع قطعة ليمون طازجة في كوب صيني |
Et ensuite bien sûr, il y a le City Wok, Le repère historique du mélange asiatique de South Park | Open Subtitles | وعندها بالطبع يوجد سيتي ووك أفضل مطعم صيني في ساوث بارك |
Vous avez les joues rouges, Mademoiselle Eleanor comme les lanternes chinoises. | Open Subtitles | انت تتوهجين آنسه اليانور مثل فانوس صيني. |