"علام" - Arabic French dictionary

    "علام" - Translation from Arabic to French

    • Pour quoi
        
    • De quoi
        
    • Sur quoi
        
    • Qu'est-ce qu'
        
    • Qu'est ce que
        
    • qu'est-ce que
        
    • Qu'est-ce qui
        
    • Allam
        
    Je suis intéressé maintenant. Pour quoi doit-il s'excuser ? Open Subtitles الآن أثرت اهتمامي علام يعتذر إذاً؟
    Tout ça Pour quoi ? Open Subtitles علام حصلت مقابل ذلك؟
    Si vous voulez m'engager, il faut me dire De quoi vous parliez. Open Subtitles إذا تود إستئجار خدماتي، يجب أن أعرف علام كنتما تتجادلان.
    De quoi tu parles ? Open Subtitles لا ادري علام تتحدثين
    Dis-moi, Sur quoi travaillez-vous, toi et mon mari ? Open Subtitles الآن , علام تعمل أنت وزوجي في هذا الوقت ؟
    Alors Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles إذاً علام نتّفق هنا؟
    Merci ? Pour quoi ? Open Subtitles علام تشكرينني ؟
    Bon Dieu, Jefferson, je vous paie Pour quoi ? Open Subtitles بربك يا "جيفرسون " علام أدفع لك اجرا ؟
    Désolé Pour quoi, Thomas ? Open Subtitles آسف علام يا (توماس)؟ {\pos(190,240)} أيتعلق الأمر بالفتاة التي تحدثت إليها؟
    On joue Pour quoi ? Open Subtitles علام سوف تلعبين؟
    Trop tard Pour quoi ? Open Subtitles علام يفوت الأوان؟
    De quoi parle ton scénario? Open Subtitles علام تدور مسرحيتك ؟
    Je peux demander De quoi il s'agit ? Open Subtitles هل تمانع لو سألت علام كل هذا ؟
    6. À la suite de cette déclaration, le Ministre zaïrois de l'information a, le 10 novembre, mis les organisations internationales en demeure de ne pas traiter avec les rebelles et de ne leur apporter aucun appui; faute De quoi, le Gouvernement pourrait leur retirer le droit d'opérer au Zaïre. UN ٦ - وردا على هذا البيان حذر وزير اﻹعلام في زائير يوم ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، المنظمات الدولية من التعامل مع المتمردين أو تقديم الدعم لهم، وإلا فإن الحكومة قد تسحب منهم حق العمل في زائير.
    De quoi parlait cet article ? Open Subtitles علام كان يدور المقال؟
    Pouvez-vous au moins me dire Sur quoi il travaillait ? Open Subtitles هل يمكنكَ على الأقل أنْ تخبرني علام كان يعمل ؟
    J'ai entendu mais Sur quoi repose votre conclusion ? Open Subtitles أجل سمعتك في المرة الأولى لكن علام استندت في هذه الاستنتاج ؟
    Découvre Sur quoi nos victimes travaillaient. Open Subtitles ولتعرفي علام كانت الضحايا تعمل
    - Qu'est-ce qu'on regarde ? Open Subtitles حسنًا علام أبحث ؟
    Mais plus important, Qu'est ce que le "J" représente ? Open Subtitles مفصولاً في الصباح ,لكن الأهم علام تدل الــ"ج"؟
    qu'est-ce que tu dois faire quand je quitte une pièce ? Open Subtitles معذرة , علام اتفقنا أن تفعل عندما أغادر الغرفة؟
    Qu'est-ce qui vous gêne finalement, l'auteur ou ce qu'il a écrit ? Open Subtitles علام تعترض بالتحديد؟ الكاتب أم ما يكتب عنه؟
    Dans cet avion se trouvait Saaed Allam, connu sous le nom d'Abou Saud, un responsable de la sécurité de l'Autorité palestinienne. UN وكان موجوداً داخل الطائرة سعيد علام المعروف، بأبو سعود، كبير ضباط الأمن لدى السلطة الفلسطينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more