"فارس" - Arabic French dictionary

    فَارِس

    proper noun

    "فارس" - Translation from Arabic to French

    • chevalier
        
    • Cavalier
        
    • Faris
        
    • Fares
        
    • Perse
        
    • Knight
        
    • mousquetaire
        
    • Farès
        
    • Vares
        
    • chevaliers
        
    • jockey
        
    • Ferris
        
    • Fars
        
    • mérite
        
    • prince charmant
        
    Nommé au grade exceptionnel de l'Ordre du mérite civil, il est promu chevalier, puis officier, de l'Ordre du Trône. UN ومُنح وسام الاستحقاق المدني من الدرجة الاستثنائية، ثم مُنح وسام العرش من درجة فارس ثم من درجة ضابط.
    Nommé au grade exceptionnel de l'ordre du mérite civil, il est promu chevalier puis officier de l'ordre du Trône. UN ومُنح وسام الاستحقاق المدني من الدرجة الاستثنائية، ثم مُنح وسام العرش من درجة فارس ثم من درجة ضابط.
    Ray Stewart, au dire de tous, était plutôt bon Cavalier. Open Subtitles رأي ستيوارت، بكل المقاييس، وكان فارس خطير جداً.
    Appelé, agent Faris Sulayman Shaykh Musa (fils de Jalilah), 1992, al-Hasakah UN الشرطي المجند فارس سليمان شيخ موسى والدته جليلة مواليد 1992 الحسكة
    Liban Elias Daoud, Samir Hobeica, Fares Eid, Gulnar Sinno UN لبنــان: الياس داوود، سمير حبيقة، فارس عبد، غولنار سنو
    On est tous du mauvais côté de la Perse, madame. Open Subtitles سأقول فقط أننا على الجانب الخاطئ من بلاد فارس يا سيدتي
    Nommé au grade exceptionnel de l'ordre du mérite civil, il est promu chevalier puis officier de l'ordre du Trône. UN ومُنح وسام الاستحقاق المدني من الدرجة الاستثنائية، ثم مُنح وسام العرش من درجة فارس ثم من درجة ضابط.
    En 2003, il a été fait chevalier de l'Ordre de Saint-Sylvestre par S. S. le pape JeanPaul II. UN وفي عام 2003، منحه قداسة البابا يوحنا بولس الثاني لقب فارس وقام بتقليده وسام القديس سيلفستر.
    Je suis le fidèle chevalier du roi. Respecte ma foi. Open Subtitles أنا فارس الملك المخلص أطلب منك احترام عقيدتي
    Celui-ci est un chevalier de Westeros d'une noble maison, maniant l'épée et la lance. Open Subtitles هذا واحد فارس وستروسا من بيت قديم تدرب في السيف والرمح.
    Si vous lui demandez, de toutes les filles il est le chevalier en armure étincelante. Open Subtitles إن سألته فهو فارس كل فتاة في درع لمّاع إن سألتني أنا
    Les plans funéraires du Président Grant, attendent l'approbation de la première dame. Hmm. Pourquoi un cheval sans Cavalier pendant le cortège funèbre ? Open Subtitles هذه تفاصيل جنازة الرئيس غرانت، وهي تنتظر موافقة السيدة الأولى. ولم هناك حصان من دون فارس خلال الجنازة؟
    Parce que le Kindred a pour tête celle du Cavalier de la Mort et parce qu'il est aussi puissant ? Open Subtitles لأن الكيندريد بحوزته رأس فارس الموت وبناء على هذا هو بمثل هذه القوة ؟
    Dr Faris S. Ayed DABABNEH, Directeur adjoint du Centre d'information sur la santé du Ministère de la santé, Jordanie UN الدكتور فارس س. عايد دبابنه، نائب المدير، مركز المعلومات الصحية، وزارة الصحة، اﻷردن
    Faris nous a dit qu'Egan a donné la preuve à plusieurs autres sources. Open Subtitles لقد قال فارس أن إيغان أعطاه الدليل وكدلك إلى عدة مصادر أخرى
    Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Liban, S. E. M. Fares Bouez. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية لبنان، سعادة السيد فارس بويز.
    J'ai traversé le Sinaï, en route vers la Perse, le Bengale. Open Subtitles قد عبرتُ "سيناء" خلال "سفري إلى "بلاد فارس"، و"البنغال
    Ça veut dire que vous portez encore la même chemise qu'hier, et que ce rouge à lèvres sur votre col est le même que celui de Miss Knight. Open Subtitles وهذا يعني أنك لا تزال ترتدي قميص الأمس، وأن لطخة أحمر الشفاه على طوقك هو نفس الظل ملكة جمال فارس ارتداء.
    Si tu l'aides, tu n'es pas digne de t'appeler un mousquetaire. Open Subtitles إنْ ساعدتها, فأنتَ لا تصلح أن تسمّي نفسكَ فارس.
    Ils arrêteront Farès et ils vous laisseront rentrer chez vous. - La police! Open Subtitles وهم سوف يقبضون على فارس و انت تستطيع العودة الى الوطن
    A la suite d'avertissements radio, l'hélicoptère a atterri à 9 kilomètres au nord-ouest de Vares. UN وعقـب تحذيـــرات باللاسلكي، هبطت الطائــرة الهليكوبتر علــى مســـافة ٩ كيلومترات شمال غربي فارس.
    Vingt autres ont été sacrées chevaliers de l'Ordre de la Gloire. UN كما حصل 20 منهم على لقب فارس من رتبة الأماجد.
    C'est un jockey. Ils l'ont pris à doper son cheval. Open Subtitles إنه فارس أمسكوا به وهو يعطي المنشطات لحصان
    Merci, Andy. Moi aussi. Agent Murray, M. l'Ambassadeur Ferris. Open Subtitles شكراً (آندي) ، سررت برؤيتك العميل (موري) ، السفير (فارس)
    La Cour pénale de Fars l'a reconnue coupable d'assassinat et ensuite condamnée à mort. UN وأدانتها محكمة جنايات مدينة فارس بالقتل العمد ثم حكمت عليها بالإعدام.
    Depuis toute petite, je rêvais de mon prince charmant en armure étincelante, et maintenant ce rêve est devenu réalité. Open Subtitles منذ أن كنت صغيرة، كان فارس احلامي في درع لامع والآن ذلك الحلم يصبح حقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more