"قرد" - Arabic French dictionary

    قِرْد

    noun

    "قرد" - Translation from Arabic to French

    • singe
        
    • singes
        
    • macaque
        
    • gorille
        
    • chimpanzé
        
    • babouin
        
    • Monkey
        
    Si on voit un singe au visage éclairé la nuit... Open Subtitles لذا، إذا رأينا قرد مضيء الوجه أثناء اللّيل،
    Vous pourriez le lire avec un singe sur votre chapeau. Open Subtitles حسناً، بإمكانك قراءتها فيما قرد يجثم على قبعتك
    Si nous avions un petit singe, il pourrait glisser par les capteurs et mettre hors de service la barrière d'énergie avec ses adorables petites mains. Open Subtitles إذا كان لدينا قرد صغير، فيمكنه أن ينزلق من خلال الأشعة الحساسة ويقوم بتعطيل مصدر طاقة السور بيديه الصغيرتين الجميلتين.
    Un procureur de carrière pour la SEC ou un singe dans un costume italien ? Open Subtitles ممثل ادعاء من لجنة الأوراق المالية والبورصات أو قرد يرتدي بدلة إيطالية؟
    Les taxonomistes ont donc créé une catégorie entière de singes moindres juste pour montrer que le pauvre gibbon est l'enfant bizarre du terrain de jeux. Open Subtitles كقرود عُليا باستثناء واحد. هذا يعني أن علماء التصنيف وضعوا فئة كاملة من القرود الدنيا فقط لتمييز قرد الجبون المسكين
    Ce singe m'a dit je t'aime en langage des signes. Open Subtitles قرد المختبر ذاك أخبرني أنه أحبني بلغة الإشارة
    Il est... En gros, c'est un singe rasé dans une chemise. Open Subtitles إنَّه يُعدُ مثل قرد محلوق الشعر يرتدي قميص إنسان
    Donnez un bâton à un singe, il en battra inévitablement un autre, à mort. Open Subtitles اعطي القرد عصا وحتما انه سوف يضرب قرد آخر حتى الموت
    Eh bien je crois... que je descends d'Adam et Eve, et non d'un singe. Open Subtitles حسناً ، أؤمن بأني أنحدر من أدم وحواء وليس من قرد
    Un singe africain m'a chuchoté des trucs flippants à l'oreille. Open Subtitles ووجدني قرد أفريقي وكان يهمس في أذني بأشياء
    Les gars, y avait pas de singe ! C'était un être humain avec un flingue. Open Subtitles يا رفاق ، لم يكن هناك قرد لقد كان انسان ومعه مسدس
    Tu crois que je vais partager mes problèmes personnels avec singe en chaleur ? Open Subtitles أحقاص تظن بأنني سأشارك مشاكل الشخصيه مع قرد حديقة يثير نفسه؟
    Après je stimulerais cette zone sur un singe de laboratoire pour voir s'il pleure Open Subtitles ثم سأحفز المنطقة المماثلة في عقل قرد وأرى إن كان سيبكي
    Qu'il s'agisse d'un éléphanteau, d'une grenouille ou d'un singe ces petits ont tous des parents qui font tout pour les protéger. Open Subtitles سواء كان صغير الفيل أو الضفدع أو قرد الثلج أو الغوريلا، يرعاهم والديهم بأقصى جهد لإبقائهم آمنين.
    Alors nous avons un singe araigné droitier qui peut escalader un immeuble de 15 étages et saute par la fenêtre. Open Subtitles إذاً لدينا قرد متسلق يستطيع أن يتسلق مبنى من 15 طابقاً ويقفز هارباً من خلال النافذة
    Bien sûr, ce n'est qu'un singe. Vous êtes vraiment bêtes ! Open Subtitles ،بالطبع إنه مجرد قرد كم أنتم أغبياء بحق ؟
    Le temps qu'il réalise qu'il est un singe... et que cette émotion lui est inconnue. Open Subtitles سوف يُفاجئ حتي يدرك أنه قرد و أنه لا يشعر بتلك المشاعر
    Tu vas te redresser car là, t'as plutôt l'air d'un singe. Open Subtitles بإنّها بحاجة لرجل أصبح مستقيما تنظر مثل قرد الآن
    L'Orang-Outang appartient à l'ordre des Grands singes pas des macaques. Open Subtitles احد افراد عائلة الاورانجوتان العظيمة انه ليس قرد
    N'importe quel macaque entraîné peut soigner cette maladie. Voyons voir qui sera ce macaque. Open Subtitles يستطيع أي قرد مدرّب أن يداويها لنر من سيكون هذا القرد
    J'essaye de repérer le gorille masqué pour retracer son parcours. Open Subtitles كنتُ أحاول العثور على قناع قرد على الأشرطة لنرى لو كان بوسعنا تتبعه إلى الغرفة
    Le 10 juin 2007, à Mwema, au nord de Kasongo, un homme a été poursuivi avec sa femme pour avoir tué un chimpanzé. UN 65 - وفي10 حزيران/يونيه 2007، في مويما في شمال كاسونغو، تعرض رجل للمطاردة لقيامه هو وزوجته بقتل قرد.
    On vient d'Angleterre, on sait que ce n'est pas un babouin. Open Subtitles نحن من انجلترا. نحن نعلم أن ليس قرد البابون.
    Qu'est que tu es en train de faire ici, wrench Monkey ? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا يا قرد التصليح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more