"كلير" - Translation from Arabic to French

    • Claire
        
    • Clare
        
    • Clair
        
    • Clear
        
    • Keller
        
    • elle
        
    • Clara
        
    • Clerc
        
    • Klare
        
    • Mariclaire
        
    • Saint-Clair
        
    Et acceptes-tu, Claire, de prendre la main de William et promets-tu de l'aimer et de le chérir toute sa vie, jusqu'à ton dernier souffle ? Open Subtitles ونفعل لك, كلير, تأخذ يد وليام ونعد بأن الحب, نعتز به, وتغذي له كل نفس حتى تتنفس الأخير الخاص بك؟
    Je ne veux pas te perdre, Claire. Papa ! 99 bars et ça augmente. Open Subtitles لا اريد أن افقدك ، كلير أبي الضغط عند 1450 ويرتفع
    Claire a besoin que cette situation soit résolue, afin de se focaliser sur la vraie guerre, celle en dehors de Véga. Open Subtitles كلير يحتاج هذا الوضع قليلا حلها، حتى أنها يمكن أن تركز على حرب حقيقية، واحد خارج فيغا.
    Comment je sais si Claire va tenir sa parole ? Open Subtitles كيف أعرف أن كلير الحفاظ لها نهاية الصفقة؟
    Et à propos de Claire, la vraie Mme Loser ? Open Subtitles حسناً وماذا عن كلير زوجة الكلب الهرم حالياً؟
    Mes retrouvailles avec Raja ne s'étaient pas aussi bien passées que celles de Jeffrey avec Claire. Open Subtitles عودتي الى راجا ، لم تسر بالشكل الجيد مثل عودة جيفري مع كلير
    On pourrait demander à Lewis que quelqu'un surveille Claire à l'école. Open Subtitles ربما نسأل لويس ليضع شخصا ما في مدرسة كلير
    C'est pourquoi je n'ai pas couché avec Claire cette nuit. Open Subtitles لهذا لم أمارس الجنس مع كلير ليلة البارحة
    T'as appelé Claire pour surveiller la pauvre femme enceinte ! Open Subtitles لقد اتصلت بـ كلير لتجالس السيدة الحامل الغبية
    - Je comprends, mais j'ai vraiment besoin de ton aide, Claire. Open Subtitles أتفهم، لكني حقاً يمكن أن أستفيد من مساعدتك، كلير.
    Il me manque, Claire. Mais je pense qu'il n'est pas prêt. Open Subtitles أنا أفتقده, كلير ولكن لا أظن أنه مستعد لى
    Claire Howell, du quartier d'isolement, dit que Tim l'a fait virer pour avoir refusé d'autres rapports sexuels avec lui. Open Subtitles كلير هاول من وَحدَة الانفرادي تقول أن تيم طَردَها لأنها توقفَت عَن مُمارسَة الجِنس معهُ
    Mlle Claire Palley Royaume-Uni de Grande-Bretagne UN اﻵنسة كلير بالي المملكة المتحدة لبريطانيا
    Frais de personnel : Mme Claire Petit, administratrice auxiliaire à Jérusalem, assistante spéciale du Directeur des activités de l'UNRWA UN تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين - السيدة كلير بوتي، الموظفة الفنية المبتدئة بالقدس، مساعدة خاصة لمدير عمليات الأونروا
    Claire Parker, Coordonnatrice, Programme de la mise en œuvre, secrétariat de la Convention UN كلير باركر، منسقة برنامج التنفيذ بأمانة الاتفاقية
    Mme Claire Parker (Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques) UN السيدة كلير باركر/اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    La Présidente de la Fédération internationale, Claire Jourdan, a assisté aux sessions de la Commission de la condition de la femme en 1998 et 1999. UN وحضرت كلير غوردان، رئيسة الاتحاد الدولي اجتماعات لجنة وضع المرأة التي عقدت بمدينة نيويورك في عامي 1998 و 1999.
    Mme Claire Thuadet, Direction des Nations Unies, Sous-Direction des affaires économiques, Ministère des affaires étrangères, Paris (France) UN السيدة كلير تواديه، إدارة شؤون الأمم المتحدة، الإدارة الفرعية للشؤون الاقتصادية، وزارة الخارجية، باريس، فرنسا
    Malte : Carmel L. De Gabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Claire Micallef UN مالطة كارميل ل. ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إيلين ميللر، كلير ميكالف
    Est-ce que Clare est restée sobre ces deux dernières semaines ? Open Subtitles هل تمكنت كلير بأن لا تشرب خلال الاسبوعيين الماضيين؟
    M. L.S. Clair et M. A. Nancy, Organisation du peuple de Rodrigues UN السيد ل. س. كلير والسيد أ. نانسي، منظمة شعب رودريغس
    Ces trois compagnies faisaient partie de son portefeuille du Groupe Clear Sky. UN وهذه الشركات الثلاث هي جزء من مجموعة كلير سكايز التابعة له.
    Mais la bonne nouvelle c'est que, maintenant qu'on sait ce que Keller mijote, on a l'avantage. Open Subtitles لكن الخبر السار هو أننا نعرف الآن ما يستطيع كلير فعله لدينا نفوذ
    Notre Clare pense qu'elle ressemble à Mlle Wealand, votre nouvelle assistante. Open Subtitles كلير تعتقد انها تشبه الآنسة ويلند ، معلمتك الجديدة
    Will, emmenez Clara au test de Griffin. C'est par là. Open Subtitles ويل, خذ كلير إلى امتحان غريفن, إنه هنا
    22. La mission a également tenu à recueillir les témoignages de représentants de l'organisation non gouvernementale " Médecins sans frontières " , M. Michel Clerc et M. Javier Gabaldon. UN ٢٢ - وحرصت البعثة أيضا على الاستماع إلـى شهادتي ممثلـي المنظمة غير الحكومية " أطباء بلا حدود " ، السيد ميشيل كلير والسيد خافيير غابالدون.
    M. Michael Klare UN السيد مايكل كلير
    Mariclaire Acosta Urquidi a été élue nouvelle Présidente du Conseil, succédant à ce poste à M. Sidoti avec effet au 1er juillet 2014. UN وانتُخِبت ماري كلير أكوستا أوركيدي رئيسةً جديدة للمجلس، لتخلف السيد سيدوتي اعتباراً من أول تموز/يوليه 2014.
    Sauf que vous ne vous appelez pas Saunière mais Saint-Clair. Open Subtitles ولكن إسمك لم يكن أبدا (سونيير) بل (سانت كلير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more