"كنت مع" - Translation from Arabic to French

    • étais avec
        
    • étiez avec
        
    • été avec
        
    • était avec
        
    • J'étais chez
        
    • es avec
        
    • suis avec
        
    • étais dans
        
    • vous êtes avec
        
    Je ne sais pas. J'étais avec un groupe, puis un autre. Open Subtitles لا أعلم، كنت مع مجموعة ثم انضممت لأخرى بعدئذٍ.
    Ecoute, je suis désolé, j'étais avec des amis, et j'ai un peu bu, et j'ai pensé que je devrais probablement pas conduire. Open Subtitles أنظري, أنا آسفة, كنت مع أصدقائي, و ثملت قليلاً, و فكرت بأنه يجدر بي على الأرجح عدم القيادة,
    Je vous l'ai dit, j'étais avec ma petite amie tout le week-end au lac Ronkonkoma. Open Subtitles لقد اخبرتك لقد كنت مع حبيبتي وعائلتها طوال العطلة في بحيرة روكانكوما
    Elle était là, dans cette cabine. Vous étiez avec Jess Warner. Open Subtitles هنا , بهذا المربع , كنت مع جيس وارنير
    Natalie, je suis plus pour de vrai avec toi que je l'ai été avec personne. Open Subtitles إنني أكثر صدقاً معك يا ناتالي مما كنت مع أي شخص آخر
    Car j'étais avec cet homme depuis si longtemps... et je ne pensais pas que tu viendrais, et j'étais vraiment terrifiée. Open Subtitles لأنني كنت مع هذا الرجل لفترة طويلة، ولم أكن أعتقد أنك قادم، وكنت مجرد خائفة حقا.
    J'étais avec un homme la nuit où je ne suis pas rentrée à la maison. Open Subtitles لقد كنت مع رجل في الليلة التي لم أعد فيها إلى المنزل
    J'étais avec l'unité de Rockville. quand ils sont arrivés et nous ont pris par surprise. Open Subtitles أنا كنت مع الوحدة في روكفيل عندما أتوا وأخذونا على حين غرة.
    J'étais avec Dawes quand il a trouvé Fred dans un bar sur Cérès. Open Subtitles كنت مع داويس عندما وجد فريد في حانة على سيريس
    Quand j'étais avec Fitz, j'étais contente que vous soyez là. Open Subtitles عندما كنت مع فيتز أنا كنت سعيدة أيضًا لكونك هناك
    T'as l'air un peu gênée. T'étais avec Rob, petite effrontée ? Open Subtitles تبدين كأنك مذنبة هل كنت مع روب أيتها العاهرة ؟
    J'étais avec mon amie... Robe courte, escarpin, smoky eyes ? Open Subtitles كنت مع صديقي, التي ترتدي ثوب قصير وكعب عالي وعينان مكحّلتان
    Même quand j'étais avec Mae, et même quand j'étais avec toi... Open Subtitles حتى عندما كنت مع ماي وحتى عندما كنت معك...
    Alors pourquoi Keisha a dit que tu étais avec Valérie l'autre soir ? Open Subtitles حسنا لما قالت كيشا كنت مع فاليرى ليلة أمس, أذنظ
    Je vous l'ai déjà dit, j'étais avec mon père. Open Subtitles لا، لقد أخبرتكم مسبقاً أنني كنت مع والدي
    J'étais avec Caleb en train de regarder ton disours sur son ordinateur au Brew... Open Subtitles كنت مع كايلب اشاهد خطابك على كمبيوتره في المقهى
    et quand j'ai couché avec Adalind la seconde fois, c'était Juliette, et cette fois j'étais avec la mère de mon enfant. Open Subtitles ولما ضاجعتها للمره الثانية لقد كانت جولييت بالفعل وهذه المره كنت مع والدة طفلي
    Tarn dit que vous étiez avec Bayen la nuit de sa mort. Open Subtitles تارن يدعي بانك كنت مع باين الليلة التي مات فيها
    Je sais que vous étiez avec Toby Wachlin la nuit où il a été tué. Open Subtitles حسنا، انظر، أنا أعرف أن كنت مع توبي Wachlin الليلة أنه قتل.
    Ça fait si longtemps que je n'ai pas été avec un homme, je ne sais même plus comment ça fait. Open Subtitles مر وقت طويل منذ أن كنت مع رجل لم أعد أذكر حتى كيف هو شعور ذلك
    Je le lui ai demandé ce matin, elle dit qu'elle était avec Kamini, son amie. Open Subtitles عندما سألتها في الصباح.. قالت أنها كنت مع صديقتها،كاميني.
    J'étais chez le boucher Genovese avec ma mère, car le jeudi elle fait des agnolotti pour... Open Subtitles انا كنت مع امي كنا عند جينوفيس الجزار لانه يوم الخميس يصنع.. ال
    Quand tu es avec une fille, une femme, ou autre, tu dois demander et être sûr qu'elle est d'accord avec ce que vous faites ensemble. Open Subtitles كلما كنت مع فتاة، أو امرأة أو أيا كان، يجب أن تسأل وتكون معينة أنها قد وافقت إلى كل ما هو كنت تفعل معا.
    Je suis avec lui depuis trois ans... et j'ai enfin découvert comment gouverner de façon efficace. Open Subtitles كنت مع باباس مدة ثلاث سنوات واخيرا وجدت مكانا يكون لي فيه تأثير
    J'étais dans le public. Open Subtitles أهلا , أنا كنت مع الجمهور قبل قليل , أنت رميت سترتي
    Que ce soit nager avec des requins, ou si vous êtes avec votre copine, et que tout d'un coup, son mari accéléré dans l'allée avec sa voiture de police. Open Subtitles سواء كنت تسبح مع اسماك القرش او كنت مع صديقتك وفجأه زوجها يتوقف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more