"كيف حالك" - Arabic French dictionary

    كَيْف حَالُك

    phrase

    كَيْفَ حَالُك

    adverbal phrase

    "كيف حالك" - Translation from Arabic to French

    • Comment ça va
        
    • Ça va
        
    • Comment allez-vous
        
    • Comment vas-tu
        
    • Comment tu vas
        
    • Comment va
        
    • Enchanté
        
    • Quoi de neuf
        
    • Salut
        
    • Bonjour
        
    • Comment tu te sens
        
    • Et toi
        
    • Tu vas bien
        
    • Comment te sens-tu
        
    • Enchantée
        
    Salut maman, Comment ça va ? Open Subtitles مرحباً أمي ، كيف حالك ؟ . إن وضعي سيء يا بني
    Nous nous assurerons de lui faire payer. Comment ça va ? Open Subtitles سنتأكد بأننا قبضنا عليه كيف حالك مع الامور؟
    Je m'étais promis de ne rien dire d'idiot, genre "Ça va ?" ou "Comment vas-tu ?" Open Subtitles وعدت نفسي ألا أقول شيئاً غبياً مثل هل أنت بخير أو كيف حالك
    "Bonjour, Comment allez-vous" "Il fait plus chaud aujourd'hui que mardi." Open Subtitles مرحباً كيف حالك الجو أكثر دفئاً من الثلاثاء
    Et bébé Comment tu vas ? T'as envie de moi ? Open Subtitles أهلاً حبيبي, كيف حالك أعلم أنك معجب بي, حسناً
    - Je suis le Pyrippus. - Comment ça va ? Open Subtitles البيريبيس" هي أنا" - كيف حالك هذا الصباح؟
    J'ai appris que tu avais quitté l'hôpital. Comment ça va ? Open Subtitles سمعت بأنك خرجت من المستشفى ، كيف حالك ؟
    - Comment ça va, Chef? On peut avoir la voiture pour Leezak? Open Subtitles كيف حالك سيدى هل نستطيع ان نحصل على سياره ليزاك
    Pour la même raison que vous. Lancer franc ! - Comment ça va ? Open Subtitles بسبب نفس الأسباب التى لديكِ ـ كيف حالك ؟
    Comment tu vas? Tu ne m'as pas laissé le temps de te dire au revoir ce matin. Ça va bien. Open Subtitles مرحبا يا عزيزتى ، كيف حالك ؟ لقد رحلت اليوم دون أن يمكننى توديعك أنا بخير
    Mec, je ne t'ai pas revu depuis, la quatrième. Comme Ça va ? Open Subtitles يا رجل لم أراك منذ الصف الرابع كيف حالك يا رجل؟
    "Ça va ? Et toi ? Ça va bien." Open Subtitles كبف حالك,أنا بخير كيف حالك أنت أنا بخير أيضا وفي الحقيقه لا أحد بخير
    Ce n'est pas le mien. C'est le cabinet. Comment allez-vous ? Open Subtitles انه ليس بمكتبي انه المكتب الوزاري، كيف حالك ؟
    - Mlle Thomas, préposée au vestiaire. - Comment allez-vous ? Open Subtitles الأنسة توماس, حافظة القبعات كيف حالك يا سيدتى؟
    Comment allez-vous aujourd'hui ? Open Subtitles من المحل الأميري الأول. كيف حالك اليوم؟ جيدة للغاية؟
    Cet endroit est un paradis, chérie. Comment vas-tu, à propos ? Open Subtitles هذا المكان كنز، حبيبتي كيف حالك على أي حال؟
    Alors, Heather, Comment vas-tu depuis la dernière fois ? Open Subtitles اذا يا هيذر , كيف حالك منذ اخر مره رأيتك فيها ؟
    Salut. Comment vas-tu cette putain d'après-midi. Open Subtitles مرحباً ، كيف حالك اللعين في ظهيرة ذلك اليوم الجيد ؟
    Bonjour, Comment tu vas ? Je suis contente de te voir. Open Subtitles باميلا , مرحى ,كيف حالك , انا سعيده برؤيتك
    - Comment va l'inspecteur Crétin ? Open Subtitles ـ كيف حالك زوجك السابق ؟ المُحقق المُغفل ؟
    Je suis ravi de rencontrer un ami de Miss Marple. Enchanté. Open Subtitles دائما اتشرف بمقابلة اصدقاء الأنسة ماربل, كيف حالك ؟
    De rien. Quoi de neuf, mec ? Open Subtitles على الرحب والسعة اوه , كيف حالك يا رجل ؟
    Comment tu te sens ? Par rapport à tout ça. Open Subtitles لذا، كيف حالك كما تعرفين فى خِضم كل هذا؟
    Bonjour à tous Comment tu vas, Et toi, Et toi ? Open Subtitles صباح الخير يا رفاق كيف حالك أنت وأنت وأنت؟
    - Tu vas bien ? Open Subtitles أأنت بخير ؟ أهلاً كوين مرحباً يارفيق , كيف حالك ؟
    Comment te sens-tu depuis notre séparation, Raava? Open Subtitles كيف حالك منذ أن افترقنا يا رافا؟
    Enchantée. Excusez-moi. Open Subtitles كيف حالك معذرة يجب أن أغير ملابسى كما تعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more