Ce rapport constituera un élément appréciable du processus de préparation de la sixième session de la Commission du développement durable. | UN | وسيكون هذا التقرير اسهاما مفيدا في العملية التحضيرية التي تمهد الطريق للدورة السادسة للجنة التنمية المستدامة. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la sixième session | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة السادسة للمنتدى الدائم |
L'ordre du jour provisoire de la sixième session est soumis pour adoption. | UN | ويقدم جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة من أجل إقراره. |
État d'application : Des plans de travail et un budget consolidés ont été préparés pour la sixième session du Forum. | UN | حالة التنفيذ: أعدت خطط عمل وميزانية موحدة للدورة السادسة للمنتدى. |
de sa cinquième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa sixième session | UN | تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة وجدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة للجنة ووثائقها |
Le Comité réuni en plénière devra décider de l'organisation des travaux et arrêter le programme de travail de la sixième session. | UN | وسيلزم أن تبت الجلسة العامة في المسائل التنظيمية، بما في ذلك برنامج العمل للدورة السادسة. |
II. Ordre du jour provisoire de la sixième session 22 | UN | الثاني - جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة 26 |
Ordre du jour provisoire de la sixième session du Comité d'experts | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة للجنة الخبراء |
Les enseignements tirés des sessions antérieures seront pris en considération pour la préparation de la sixième session. | UN | وتراعى الدروس المستفادة من الدورات السابقة في التحضيرات للدورة السادسة. |
Ordre du jour provisoire de la sixième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة |
Ordre du jour provisoire de la sixième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Ordre du jour provisoire et documentation de la sixième session de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ووثائقها |
Elle était saisie d'une note officieuse du secrétariat de la CNUCED contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la sixième session. | UN | وكان معروضا على اللجنة مذكرة غير رسمية من أمانة الأونكتاد تتضمن مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة السادسة. |
Point 7 Élection du Président et des autres membres du Bureau de la sixième session de la Commission | UN | صباحاً البند 7 انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين للدورة السادسة للجنة |
Des directives détaillées pour les négociations vont être élaborées et utilisées pour la sixième session. | UN | سيتم وضع مبادئ توجيهية تفصيلية للدورة السادسة ويتم تطبيقها بشأنها. |
Documents établis pour la sixième session du Comité de la science et de la technologie | UN | الوثائق المعدّة للدورة السادسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Documents établis pour la sixième session du Comité de la science et de la technologie | UN | الوثائق المعدة للدورة السادسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Le Conseil sera saisi du présent document contenant les annotations à l'ordre du jour pour la reprise de sa sixième session. | UN | وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السادسة المستأنفة المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال. |
La prochaine programmation par pays pour le sixième cycle lui donnera certainement une impulsion nouvelle. | UN | ومن اﻷكيد أن عمليات البرمجة القطرية المقبلة للدورة السادسة ستعطيها دفعا آخر. |
Le Partenariat a, en outre, apporté des contributions techniques pour l'élaboration des documents destinés à la sixième session du Comité de négociation intergouvernemental et au groupe d'experts techniques. | UN | وقدمت الشراكة أيضاً مدخلات تقنية للوثائق للدورة السادسة للجنة التفاوض الحكومية الدولية وفريق الخبراء التقنيين. |
Additif : Rapport du Directeur exécutif sur la sixième session du Forum urbain mondial | UN | إضافة: تقرير المدير التنفيذي للدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي |