"للص" - Translation from Arabic to French

    • voleur
        
    Un mot pour le voleur de Noël, s'il nous regarde ? Open Subtitles أتودون توجيه كلمة للص العيد إذا كان يشاهدنا ؟
    Le seul du groupe qui a voulu prendre le risque avec un voleur de voiture à moitié réformé. Open Subtitles الوحيد في المجموعة الذي يأمل أن يأخذ فرصة على إصلاحه للص سيارات سابق.
    Drôle d'habitude, pour un voleur. Open Subtitles ، هذا مكان غريب للص لترك مفتاح ألا تعتقدي ذلك؟
    Tu sais, à l'avenir, si tu vas voler des voitures, ne t'habille pas comme un homme voleur de voiture. Open Subtitles أتعلم؟ مستقبلاً إن كنت تنوي سرقة السيارات لا ترتدي زياً للص سيارات، يا رجل
    L'outil ultime pour le voleur avec un casier judiciaire. Open Subtitles الأداة المثاليه للص محترف , له سوابق عديده
    Et bien sûr, la seule certitude qu'on a... c'est qu'on donne son argent à un voleur et un menteur. Open Subtitles وبالطبع فإن الشيء الوحيد الذي تعرف أنه مؤكد هو أنك تدفع بمالك للص وكاذب
    On devrait proposer 100 $ pour le cheval, plus un dollar pour le voleur. Open Subtitles علينا طرح 100 دولار لهذا الحصان ودولار للص
    Aucun chef de famille ne laisserait un voleur le dépouiller et aucune armée d'aucun pays ne laisserait des fauteurs de guerre lancer une attaque préventive contre ses eaux territoriales inviolables. UN وليس هناك صاحب منـزل يسمح للص بأن يعيث فسادا في منـزله، كما ليس هناك جيش لأي بلد يسمح لمثيري الحروب بالقيام بهجوم استباقي على مياهه الإقليمية الحصينة.
    Pourquoi vous régleriez un voleur que vous venez juste de virer ? Open Subtitles لم تدفعون للص وقد قمتم بطرده ؟
    Étrange spécialité pour un voleur, non ? - Des cartes. Open Subtitles إنه تخصصٌ غريب للص ألا تظن ذلك؟
    TROIS NUITS PLUS TÔT "Ami du voleur et de la prostituée. Open Subtitles "{\cHFFFFFF}"قبل ثلاث ليالي "رفيق الدرب للص والعاهرة
    C'est la tâche d'un voleur. Open Subtitles و لكن تلك المهمّة للص ونحن نحتاجه من أجل...
    Est-ce une telle humiliation Pour un voleur d'être honnête ? Open Subtitles هل هى اهانة ؟ للص ان يبحث عن عمل؟
    Le mien était associé avec un voleur. Open Subtitles أما أبي كان شريك للص
    J'ai pas d'explications à donner à un voleur. Open Subtitles و لن نشرح موقفنا للص
    - Un voleur plutôt. Open Subtitles تبدو أقرب للص - أحتاجه لبضعة أيام -
    Je gueule, c'est ma voiture, à un voleur Open Subtitles أنّي أصرخ للص "توقف، هذه سيارتي".
    Qu'est-il arrivé au voleur? Open Subtitles ماذا حدث للص غسيل السيارات؟
    Damné si je vis dans la dette d'un voleur! Open Subtitles اللعنة إن كنت سأحيا مدينا للص
    Lâche, monstre, brute dépravée Ami du voleur et de la prostituée. Open Subtitles "{\cHFFFFFF}جبان، وحش، فاسد غاشم رفيق درب للص والعاهرة..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more