"مزور" - Arabic French dictionary

    "مزور" - Translation from Arabic to French

    • faussaire
        
    • est un faux
        
    • est faux
        
    • falsifié
        
    • bidon
        
    • contrefait
        
    • contrefaçon
        
    • d'un faux
        
    • a été imitée
        
    • était fausse
        
    • était un faux
        
    • une fausse
        
    • est truqué
        
    • faux billets
        
    • faux chèques
        
    Severn Driscoll, ancien résident du Royaume-Uni, faussaire de génie, conseiller militaire, maintenant à son compte. Open Subtitles سيفيرن دريسكول, المندوب السابق للمملكة المتحدة, مزور بارع,مستشار عسكرى والأن مهنة حرة.
    Tip Jones est le meilleur faussaire qui soit, mais je ne lui fais pas confiance. Open Subtitles تذكّر، تيب جونز أفضل مزور ..في هذهالمهنة. لكنّي لا أثق به كثيراً.
    Les investigations que l'ambassade a entreprises avec l'aide de ces consultants l'amènent à conclure que l'avis de recherche est un faux. UN وكشفت التحقيقات التي أجرتها السفارة بمساعدة هؤلاء المستشارين القانونيين أن أمر البحث مزور.
    La conclusion selon laquelle le document est faux repose sur des informations figurant dans un rapport d'ambassade contestable, fournies par un (des) expert(s) anonyme(s). UN فالاستنتاج الذي يفيد بأن المستند مزور أُسس على معلومات أوردها خبير مجهول في تقرير مشكوك فيه صادر من السفارة.
    Ça n'a pas vraiment d'importance sur ce coup. Tout ce qu'on a c'est la parole d'un faussaire. Open Subtitles ذلك لا يهم الآن، كلّ ما نملكه هي كلمة مزور إعترف بذنبه.
    On a besoin d'un faussaire. Appelons Dirty Ernie. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مزور دعونا نطلب إرني القذر
    Valfierno commissionne Yves Chaudron, le plus grand faussaire du monde, afin de copier le Mona Lisa 6 fois et à la perfection, un travail herculéen que seul Chaudron peut accomplir. Open Subtitles فالفيرنو يطلب من إيفز شادرون أعظم مزور في العالم أن يرسم لوحة الموناليزا ست مرات و مثالية عمل خارق يمكن فقط ل شادرون إنجازه
    Il faut simplement un général corrompu du tiers-monde ou un faussaire sacrément doué. Open Subtitles كل ما يتطلبه هو جنرال من العالم الثالث على جدول الرواتب أو مزور ممتاز.
    Ce que tu dois savoir, c'est qu'il y a un faussaire à Miami qui peut le copier... Open Subtitles ما تريد أن تعرفه هو أنه هناك مزور في ميامي من يستطيع تزييفها
    Les investigations que l'ambassade a entreprises avec l'aide de ces consultants l'amènent à conclure que l'avis de recherche est un faux. UN وكشفت التحقيقات التي أجرتها السفارة بمساعدة هؤلاء المستشارين القانونيين أن أمر البحث مزور.
    C'est un faux nom avec un faux numéro de sécu. Open Subtitles انه اسم مزور مع رقم اجتماعي مزور
    La conclusion selon laquelle le document est faux repose sur des informations figurant dans un rapport d'ambassade contestable, fournies par un (des) expert(s) anonyme(s). UN فالاستنتاج الذي يفيد بأن المستند مزور أُسس على معلومات أوردها خبير مجهول في تقرير مشكوك فيه صادر من السفارة.
    i) un document n'est pas authentique ou a été falsifié; UN `١` أن المستند المقدم، أيا كان، مزور أو قد جرى تزييفه؛ أو
    Je prouverai que cette cassette est bidon. Open Subtitles إنني سوف أقوم بإثبات أن ذلك الشريط الذي صنعتيه هو مزور
    Ce gamin est venu à mon magasin avec de l'or contrefait et nous a escroqué de 20 taels. Open Subtitles هذا الولد أتى الى المحلي اليوم وبدل ذهب مزور
    Non, il n'a pas été délivré par l'Etat. C'est définitivement une contrefaçon. Open Subtitles لا، لم يُصدر من قبل الدولة بالتأكيد هو مزور
    Il en résulte que plusieurs familles se retrouvent en possession d'un faux titre de propriété sur un même terrain appartenant à la commune ou à des propriétaires privés. UN وينتج عن ذلك حيازة أُسر كثيرة لسند ملكية مزور خاص بقطعة الأرض ذاتها التي تعود ملكيتها للبلدية أو لجهة خاصة.
    Il s'est alors avéré que le jugement invoqué par l'auteur était un faux. UN وظهر إثر ذلك أن الحكم الذي احتجت به صاحبة البلاغ مزور.
    Arnaquer des hommes riches avec une fausse connection à l'écran. Open Subtitles أخدع شخصٌ غني متعجرف بسجل مزور علي الشاشة.
    Le système est truqué, et tout l'espoir du monde n'y changera rien. Open Subtitles النظام مزور وأمل العالم كله لن يغيّر ذلك
    - On a trouvé des faux billets mis je dois compléter avec des vrais pour pouvoir récupérer Jimmy. Open Subtitles بحوزتنا مال مزور لكن عليه تغليفه بمال حقيقي يشتري لنا بعض الوقت
    C'est un passeur de faux chèques, sur la côte Est. Open Subtitles موضوعنا المجهول هو عبارة عن مزور أوراق بدأ العمل على السّاحل الشّرقيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more