"نيت" - Translation from Arabic to French

    • Nate
        
    • Night
        
    • Nathaniel
        
    • Knight
        
    • Net
        
    • NetAid
        
    • UNEPnet
        
    Vraiment. Tu devrais venir à la maison parce que tu devrais parler à Nate. Open Subtitles بـحق , ينبغي أن تأتي لانه ينبغي أن تتحدث إلى نيت
    La voiture de Nate était garée à l'entreprise de stockage de 6h du soir jusqu'à 7h00 le lendemain matin. Open Subtitles وكانت السيارة متوقفة نيت في منشأة تخزين من الساعة 6: 00 في تلك الليلة ل7:
    Alors, regarde ce que j'ai trouvé dans le portable de Nate. Open Subtitles ذلك، انظروا الى ما وجدنا على الهاتف الخليوي نيت.
    Eh bien, Hetty envoyé Nate sur une infiltration à long terme. Open Subtitles حسنا، أرسلت هيتي نيت على السرية على المدى الطويل.
    À moins que tu veuilles que Nate sache comment tu as perdu ta virginité avec moi à l'arrière d'une voiture, j'encourage la patience et l'abstinence.. Open Subtitles الا اذا كنتِ تريدين ان يعلم الحبيب نيت كيف فقدتي عذريتك معي تشجعي وتحلي بالصبر الا يوجد احد غيري لتعذبه؟
    Elle était avec ce mec, Nate. Un truc cloche chez lui. Open Subtitles كانت مع ذلك الشاب نيت هناك شيء مريب بشأنه
    Nate a essayé de nous soutirer 20 % de votre don à la maison. Open Subtitles حاول نيت أن يسلب منا 20 بالمئة من تبرعك لهذا المنزل
    Combien de fois je suis venue dans ton lit vers deux heures du matin, en pleurant à cause des cours ou de Nate ou autre ? Open Subtitles كم مره زحفت الى سريرك في 2: 20 صباحا لكي ابكي بشأن المدرسه او نيت حسنًا , لماذا لا انظم ليالي للمذاكره ؟
    Nate utilisé des informations classifiées de retirer ceci. Open Subtitles تستخدم نيت معلومات سرية لسحب هذا الخروج.
    Nate est assez intelligent pour éviter la surveillance commune. Open Subtitles نيت ذكي بما فيه الكفاية ل تجنب المراقبة المشتركة.
    Vous savez, Granger a dit que Nate enquêtait sur une connexion entre le crime organisé et le terrorisme. Open Subtitles تعلمون، جرانجر كان يقول أن نيت تم التحقيق اتصال بين الجريمة المنظمة والإرهاب.
    En fait, je vais parler à Hetty à obtenir un peu de temps Nate, mais il est clair que vous avez perdu votre esprit. Open Subtitles كنت فعلا الذهاب لاجراء محادثات مع هيتي حول الحصول على وقت نيت قليلا، و ولكن من الواضح كنت قد فقدت عقلك.
    Je veux savoir si Nate tourna le loup, s'il est de prendre des risques inutiles, spécifiquement avec la vie de Callen. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا تحولت نيت الذئب، إذا ما أخذ فرص لا لزوم لها، تحديدا مع الحياة كالين ل.
    Je serais plus inquiet Nate et son pouvoir d'auto-tromperie. Open Subtitles سأكون أكثر قلقا حول نيت وسعه من خداع الذات.
    Nate est un maître de la psyché, donc il va aller plus loin. Open Subtitles هو نيت و سيد النفس، لذلك فهو يذهب يذهب أعمق.
    Je continue juste à penser que Nate n'a pas toutes les pièces et donc il est juste coincé jusqu'à ce qu'il fait. Open Subtitles أواصل التفكير بأن نيت لم يكن لديك جميع القطع ولذلك فهو مجرد التشويش حتى يفعل.
    Et je pense que Nate sait que et il va jouer jusqu'au bout. Open Subtitles وأعتقد أن نيت يعلم أن وانه ستعمل لعب بها حتى النهاية.
    Alors est Nate méthode va, ou est-il juste parti? Open Subtitles ذلك هو نيت طريقة الذهاب، أم أنه ذهب للتو؟
    Nate et moi iront prévenir l'Armée de l'Union à propos des soldats infectés. Open Subtitles نيت وسوف أذهب تحذير جيش الاتحاد عن الجنود المصابين.
    Je n'arrive pas à croire que tu ne m'aies pas donné le combat de Nate. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لم تعطي لي أول معركة نيت مرة أخرى.
    Une liste de ce que je peux faire à l'Amateur Night. Open Subtitles ومن قائمة من الأشياء يمكن أن أفعله على نيت الهواة في أبولو
    - Seul le temps nous le dira, donc à moins que tu veuilles que Nathaniel sache comment tu as perdu ta virginité avec moi à l'arrière d'une voiture, j'encourage la patience et l'abstinence. Open Subtitles الوقت سيخبرنا بذلك اخشى ذلك الا إذا كنتِ تريدين ان يعلم العزيز نيت كيف فقدتي عذريتك في مؤخرة سيارة ما
    Vous n'êtes pas mon plus fervent admirateur, M. Knight. Open Subtitles اخشى انك لست واحدا من المتحمّسين او المعجبين بى,يا سيد نيت
    En juillet 2011, Umoja Net comptait ainsi plus de 2 700 abonnés. UN واعتبارا من تموز/يوليه 2011، أصبح عدد أعضاء أوموجا نيت أكثر من 700 2 عضو.
    37. NetAid : la musique et la technologie s'allient pour lutter contre la pauvreté UN 37- الموسيقى والتكنولوجيا تتضافران على محاربة الفقر، موقع نيت ايد
    Tableau 1 : Historique des sources de financement d'UNEPnet/Mercure UN الجدول 1 : تاريخ مصادر التمويل لليونيب نيت/ميركيور المجموع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more