"آكل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como
        
    • comi
        
    • comia
        
    • comido
        
    • Devorador
        
    • comedor
        
    • comendo
        
    • coma
        
    • come
        
    • Papa
        
    • comesse
        
    • comeria
        
    • comeu
        
    • comedora
        
    • a comer
        
    como eu nunca como ou durmo, não irei sentir saudades disso. Open Subtitles بينما أنا لا آكل أو أنام أبدا فلن اشتاق إليهم
    Não como frango, por isso, é apenas sopa de massa. Open Subtitles أنا لا آكل دجاج لذا هو فقط شوربة معكرونة
    Olha aqui. A minha mulher diz que como lixo toda a noite. Open Subtitles يا صاحبي، سيدتي العجوز تسأل، كنتُ آكل القمامة طوال الليلة، أتحفر؟
    Eu não comi por três dias para poder ficar bonita! Open Subtitles لم آكل شيئًا منذ ثلاثة أيّام كي أبدو لطيفة.
    Não ia para as oficinas nem comia da prisão. Comecei a estudar. Open Subtitles لم أعمل في ورشهم لم آكل من طعامهم لكني بدأت أدرس
    Gosto do frango do meu pai. Quando como outra coisa, vomito. Open Subtitles وانا احب دجاج ابي وعندما آكل شيء آخر اقوم بتقيؤه
    Pode pensar que é duro, mas como homens como você para pequeno-almoço. Open Subtitles أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور
    como tanta comida de plástico que nem iam acreditar. Open Subtitles أنا آكل الكثير من الطعام السريع لن تصدقني
    - Eu sou um especulador, quer dizer que como qualquer coisa. Open Subtitles أنا أتغذى على النبات والحيوان، بمعنى أني آكل كل شيء
    Não como nada há vários dias. Acho que vou desmaiar. Open Subtitles لم آكل شيئاً طوال اليوم أظن أنني سأفقد وعيي
    E só como comida kosher. Têm serviço kosher, não têm? Open Subtitles أنا آكل فقط الطعام اليهودي،حسنا هل تقدمون الطعام اليهودي
    E além do mais, eu não como um Beach Burger desde... Open Subtitles وعلاوة على ذلك, أنا لم آكل برغر على الشاطئ منذ
    Ainda não como vegetais, o meu quarto é uma confusão e não adormeço sem pensar em coisas que me fazem ficar... Open Subtitles أنا لا زلت لا آكل الخضروات غرفتي تعم بالفوضى ولا أستطيع النوم من غير التفكير في الأشياء التي تحيرني
    Faço negócios, como a vossa comida, ponho dinheiro nos vossos bolsos. Open Subtitles أقوم بعمل معكم، و آكل الطعام وأضع المال في جيوبكم
    Não comi nada no avião, a comida era horrível. Está aqui. Open Subtitles لم آكل شئ على الطائرة الأكل كان سئ للغايه هاهي
    Peço-te que não digas a ninguém que comi batatas no armário. Open Subtitles أطلب منك ألا تخبري أحدًا أني كنت آكل رقاقات بالخزانة.
    comia lá todos os dias, mas depois não cabia na porta. Open Subtitles سوف آكل هناك يومياً، لكن لن يسعني عِرض الباب بعدها.
    Não sou o único puto desta ilha cujo pai foi comido. Open Subtitles أنا لست الفتي الوحيد علي الجزيرة، الذي تم آكل والده.
    Um fala-barato local... e uma idosa supersticiosa... não significa que haja um crocodilo gigante Devorador de homens. Open Subtitles إشاعة محليّة و إمرأة كبيرة بالعمر خرافيّة لا تزال تصنع العمالقة ، تمساح آكل الإنسان
    É um verdadeiro prémio para qualquer colecionador, comedor ou traficante de almas. Open Subtitles إنه هدية حقيقية لأي جامع أرواح آكل لحوم البشر أو تاجر
    Estou comendo é muito boa comida... com vegetais em molho fino. Open Subtitles أني آكل هذا اللحم الجيد جدا بالخضار مع صلصة جيدة
    Primeiro vamos comer antes que coma seu fígado... com favas e um bom Chianti. Open Subtitles أولا، دعنا نحصل على بعض الطعام قبل أن آكل كبدك مع الفاصولياء و النبيذ اللطيف
    Segundo parece, escolhe muito bem o que comecome os grãos de café mais doces e maduros. TED والذي يظهر أنه آكل صعب الارضاء ، حيث أنه يتجه نحو أنضج حبوب القهوة فقط
    - O meu rabo está todo arranhado e molhado. - "Papa Formigas", Open Subtitles - بطني كلّ المقشوطون فوق وبلّل. آكل النمل،
    Prometeste ir onde eu fosse, comer o que eu comesse e embarcar onde eu embarcasse? Open Subtitles لقد وعدتَ بأن تذهب حيثُ أذهب وتأكل ما آكل وتركب حيث أركب
    E não me compreendam mal, comeria aquele donut num instante. TED ولاتسيئوا فهمي، قد آكل هذه الكعكة المحلاة بدقيقة.
    Quem comeu sopa de milho ontem à noite? Open Subtitles من آكل حساء الذرة على العشاء الليلة الماضية
    A actual campeã dos bolinhos e a mais elegante comedora, Open Subtitles بطلة الكيك المحلي وأكثر آكل أنيق بهذه الرياضي
    Estou a comer. Consegues imaginar-me com aquelas duas durante uma semana? Open Subtitles إنني آكل هنا، أيمكنك تصوّري أنا معهما وحدهما طوال أسبوع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more