| Tens a certeza de que este fragmentos ósseos são suficientes? | Open Subtitles | أأنت متأكد أن هذه القطعة من العظام كافيه ؟ |
| Tens a certeza que ninguém te viu a sair do apartamento? | Open Subtitles | أأنت متأكد من انه لم يراك أحد وانت تغادر الشقة؟ |
| Lopez, Tens a certeza que é este o local? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنه المكان المناسب يا لوبيز؟ |
| Não pode ser esse o cão. Tem a certeza que não se enganou? | Open Subtitles | ليس من الممكن أن يكون هو الكلب أأنت متأكد من أنك حصلتَ على الكلب الصحيح؟ |
| Pregaste-me cá um cagaço... De certeza que estás bem? | Open Subtitles | جعلتنى فى حالة فزع أأنت متأكد أنك بخير ؟ |
| Tens a certeza que essa é a pergunta certa? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنّ هذا هو السؤال المُناسب؟ |
| - Ele tem razão. Pai, Tens a certeza que podemos ver os desenhos animados? | Open Subtitles | أبي ، أأنت متأكد أنه لا بأس من مشاهدة الرسوم المتحركة؟ |
| Tens a certeza que não é nenhum objecto terrível dos alienígenas? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنه ليس شيئا من صنع الفضائيين |
| Tens a certeza que estás a tomar a decisão certa? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنك تفعل ذلك بالطريقة الصحيحة؟ |
| - Tens a certeza que tocaste as notas certas? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنك كتبت الملاحظات الصحيحة؟ |
| Tens a certeza que a Ellen Darling não faz ideia que isto surgiu de nós? | Open Subtitles | أأنت متأكد من ان ايلين دارلينغ لا تعلم بأننا من فعلنا ذلك ؟ |
| - Segue em frente, Rodolfo! - Tens a certeza que nunca fizeste isto? | Open Subtitles | إهتز بها ، يا رودولف أأنت متأكد من أنك لم تفعل هذا أبدا؟ |
| Tens a certeza que não queres que eu vá para a acusação? | Open Subtitles | أأنت متأكد من عدم رغبتك لحضوري إلى المحاكمة؟ |
| Tens a certeza absoluta que queres responsabilizar-te por isto? | Open Subtitles | ...أأنت متأكد بأنك ستتحمل المسؤولية بالكامل لهذا الأمر؟ |
| Tens a certeza que não há mais ninguém aqui dentro? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنّه لا وجود لأحد آخر بالداخل؟ |
| Tem a certeza do que me pede? | Open Subtitles | سيدي .. أأنت متأكد أن أفعل ما تطلبه مني؟ |
| Neil, Tem a certeza que não tem outras roupas que possa me emprestar? | Open Subtitles | يا نيل، أأنت متأكد أنه لا يوجد عندك ثيابا أخرى غير هذة ؟ |
| Tem a certeza de que não o convenço a mudar de ideias? | Open Subtitles | الآن، أأنت متأكد أنه لا يمكنني إقناعك لتغير رأيك؟ |
| De certeza que não foi um tiro que ouviu? | Open Subtitles | أأنت متأكد انها لم تكن صوت طلقة الذى سمعته ؟ |
| De certeza que não é no Mike que queres ficar de olho? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنه ليس مايك من علينا متابعته ؟ |
| De certeza que os gambuzinos não existem? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنه لا يوجد شئ يدعى صيد المقراض ؟ |
| Tens certeza que não frequentaste uma escola católica? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنك لم تذهب إلى المدرسة الكاثوليكية؟ |
| Tendes a certeza? - Tenho. | Open Subtitles | أأنت متأكد من ذلك؟ |
| Você tem certeza disso? | Open Subtitles | أأنت متأكد من هذا؟ |