E, por mais que o teu convite me atraia... devo, pesarosamente... recusar. | Open Subtitles | أنت كنت تعتقد أننى سوف أقبل دعوتك سوف أرفض بكل آسف |
Foi estúpido da minha parte recusar o dinheiro extra. | Open Subtitles | فقد كان غباءًا منّي أن أرفض الأجر الإضافي. |
recuso-me a acreditar que aquele homem teria sido tão pecaminoso. | Open Subtitles | أنا أرفض الإعتقاد بأنّ الرجل يريد أن يصبح مذنب |
Não sei. Mas recuso-me ser obrigado a desistir nesta étapa do jogo. | Open Subtitles | لا أعرف و لكنى أرفض التوقف فى هذه المرحلة من اللعبة |
Mas eu rejeito esta simplificação, porque os professores não se limitam a ensinar temas, nós ensinamos pessoas. | TED | لكنني أرفض هذا التبسيط، لأن المدرسين لا يقومون بتدريس المواد فقط، نحن نعلم الناس. |
Como é que eu poderia recusar algo a um homem com espada na mão? | Open Subtitles | كيف لى أن أرفض طلب لرجل لديه سيف عار فى يده |
recusar seria fatal para todos nós. | Open Subtitles | أن أرفض هذا سيكون كارثيا بالنسبة إلينا جميعا. |
Ele pediu-me para lhe alugar o meu mulo. Será difícil de recusar. | Open Subtitles | إنه يريد إستعارة بغلي وأظن من الصعب أن أرفض طلبه |
Serás igualmente bem-vinda. Como posso recusar? | Open Subtitles | ـ فأنت مرحبا بك مثلهم تماما ـ أذا كيف يمكن أن أرفض |
Estás a recusar uma missão com base nas aventuras do Alce e do Esquilo? | Open Subtitles | اذا, ترفضين مهمة مبنية على مغامرات ظبي وسنجاب؟ أرفض المهمة؟ |
recuso-me a ser orientado por uma estupidez como a democracia. | Open Subtitles | حسناً، أرفض أن أكون موجهاً باي شيء سخيف كالديمقراطية |
recuso-me a entrar nesta discussão quando nem sequer devias estar aqui. | Open Subtitles | إنني أرفض الخوض بهذا في حين ليس عليكِ التواجد هنا |
recuso-me a imaginar que também tens uma dessas coisas. | Open Subtitles | أرفض التخيل بأنك أيضا لديك مثل تلك الأشياء. |
recuso-me a acreditar que isso faça de mim uma má pessoa. | Open Subtitles | أقصد , أرفض ان اصدق ان هذا سيجعلني شخص سيء |
Embora ainda não possa ver... rejeito a vossa piedade! | Open Subtitles | بالرغم من أننى لا أرى إلا أننى أرفض عطفكم |
Quando me pedes assim, não te consigo negar nada. | Open Subtitles | أترى، عندما تطلبني هكذا، لا أستطيع أن أرفض لك طلب. |
Eu decidi rejeitar aquele modelo e fazer uma abordagem diferente. | Open Subtitles | لقد قررت أن أرفض هذا الشكل هناك شيئان مختلفان |
Coronel, devo dizer que me recuso a cumprir tal ordem. | Open Subtitles | السيد، أنا يجب أن أخبرك بأنّني أرفض طاعة أمرك. |
Não posso dizer não ao meu carinha de rabinho. | Open Subtitles | أوه, لا يمكنني أن أرفض طلبا لطفلي المدلل |
Não posso largar o King agora. Faríamos todos uma péssima figura. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرفض الملك الان سنبدو حمقى |
Às vezes, ele abusava, mas nunca recusei. | Open Subtitles | في بعض الأحيان اعتقدت أن هذا مبالغ به ولكني لم أرفض قط |
Não gostamos que nos tratem dessa maneira, sobretudo depois do seu irmão já antes ter recusado a nossa oferta. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن يعاملنا أحد بهذه الطريقة خصوصاً بعد أرفض أخيك عرضنا الكريم |
Pare! não quero continuar. Não aguento mais! | Open Subtitles | توقف، أنا أرفض الإستمرار فضلاً دعني أذهب |
Eu recuso ser vítima, recuso ser vítima, recuso ser vítima... | Open Subtitles | أرفض أن أكون ضحية أرفض أن أكون ضحية أرفض أن أكون ضحية |
Estás a dizer-me que queres que rejeite a vice-presidência para podermos ter um filho? - Não. | Open Subtitles | أتقولين لي أن أرفض منصب نائب الرئيس حتى يتسنى لنا الانجاب؟ |