Nós queríamos montar durante uma semana ou dez dias. | Open Subtitles | نحن نفكر الآن بقضاء أسبوع أو 10 أيام في الجبال |
A sério. Não me importa se temos 10 dias, uma semana ou um dia. | Open Subtitles | لا أهتم إن كنا نملك 10 أيام أو أسبوع أو يوم |
Daqui a uma semana ou duas, virá ter comigo e dirá: | Open Subtitles | حسن، خلال أسبوع أو اثنين ستأتي إلي وتقول |
Apenas durante uma ou duas semanas, para conhecer coisas. | Open Subtitles | , فقط لمدة أسبوع أو أسبوعين لأتفحص الأمور |
Talvez dois telefones Trac, há cerca de uma semana. Um negro. Claro! | Open Subtitles | ربما لهاتفين ، منذ أسبوع أو نحوه رجل أسود على الأغلب |
Senhor, preciso de sua permissão para me ausentar por uma semana ou duas. | Open Subtitles | سيدي ، أحتاج إجازة لأغيب لمدة أسبوع أو أسبوعان. |
Vais acordar daqui uma semana ou um mês e vais perceber que deitaste fora algo bom, mas já vai ser muito tarde. | Open Subtitles | وستستيقظ خلال أسبوع أو شهر وتكتشف أنّك أنهيت شيئا جيّدا، وسيكون قد فات الآوان. |
Lá, esperamos meses pelos tratamentos; aqui esperamos uma semana ou uns dias. | Open Subtitles | تستطيع أن تحصل عليه هنا في أسبوع أو أيام قليلة |
Se fosses morrer daqui a um mês, ou uma semana, ou um ano? Querias? | Open Subtitles | إن كنتِ ستموتين خلال شهر أو أسبوع أو سنة هل تودين ؟ |
Só precisas de uma semana ou duas. Secas-te e manténs-te seco. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو أسبوع أو اثنان، لتجفف نفسك وتظل جافاً |
Sabes, entre arrumar e ter que fazer ainda algumas coisas e ter a certeza que as coisas estão como devem, talvez uma semana ou duas. | Open Subtitles | كما تعلم، بين التعبئة و المهمات سألملمّ أموري و أرتاح بعض الشيء ربما أسبوع أو أسبوعين |
Estes botões agora não têm muito bom aspecto, mas daqui a uma semana ou duas o jardim estará cheio de cor. | Open Subtitles | هذه البراعم لا تبدو جميلة الآن لكن خلال أسبوع أو إثنين الحديقة ستتلون بمختلف الألوان |
Se não me vir durante uma semana ou mais, então você espera. | Open Subtitles | ذا انت لا تراني لمدة أسبوع أو أكثر, عندها انتظر. |
O bombeiro disse que levava uma semana ou mais para descobrir o que aconteceu. | Open Subtitles | رجال الحرائق قالوا أن قد يستغرق أسبوع أو أكثر لتحديد ماذا حدث |
Não me importa se temos 10 dias, uma semana ou um dia. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كان لدينا 10 أيام، أو أسبوع أو يوماً واحداً. |
Dá uma semana ou duas, e vais ficar paralisado. | Open Subtitles | كلا , إعطي الأمر أسبوع أو اثنين وستتكيف مع الأمر |
Espero não demorar mais do que uma ou duas semanas. | Open Subtitles | وأتمنى أن لايأخذ هذا أكثر من أسبوع أو أسبوعين. |
Mais uma ou duas semanas, sr. A não ser que consiga carregar 200 deles. | Open Subtitles | ، أسبوع أو أسبوعان و سننتهي سيدي . إلا إذا إنتظرت لحمل 200 |
Desapareceu. Não o vejo há mais de uma semana. | Open Subtitles | لقد أختفى لم أراه منذ أسبوع أو أكثر |
Não sei. Está desaparecido há cerca de uma semana. | Open Subtitles | إنّه مفقود ضمن مهمّة منذ أسبوع أو أكثر |
Então, por mais ou menos uma semana, não vão ter alarmes. | Open Subtitles | لذا لمدة أسبوع أو أكثر لن يكون لديهم أجهزه إنذار |