Como sei que ela não quer que eu ande com outras mulheres minto-lhe para não a magoar. | Open Subtitles | أعرف أنها لاتريدني أن .. أرى نساء أخريات لذا فأنا أكذب عليها حتى لا أجرحها |
Bem, nós acabámos, mas sei que ela ainda me ama. | Open Subtitles | نعم. لقد انفصلنا. لكني أعرف أنها لا تزال تحبني |
Prova. - Eu sei que é Diet. Eu vi-a pôr. | Open Subtitles | جربيها أعرف أنها قليلة السكر ، لقد رأيتها تصبها |
Eu sei que ela está aqui, então não tente criar problemas. | Open Subtitles | انا أعرف أنها هنا لذلك لا تحاولوا غذارة أية مشاكل |
Sim, eu sabia que ela ia parar de os despedaçar. | Open Subtitles | نعم كنت أعرف أنها توقفت عن تمزيقها من المنتصف |
- Não sabia que era pírulas. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنها مجنونة بالطبع ليست مجنونة |
Pelo menos sei que ela vai ter um dia longo de trabalho. | Open Subtitles | لكن على الأقل أعرف أنها ستمر بيوم طويل في العمل اليوم |
sei que ela gosta daquelas crianças como se fossem do nosso sangue, | Open Subtitles | أنا أعرف أنها تحب هؤلاء الأطفال كما لو كانوا من دمها, |
Também sei que ela veio aqui ontem e que falou com ela. | Open Subtitles | أنا أيضاً أعرف أنها كانت هنا ليلة أمس وأنك تحدثت معها |
Vá lá, sei que ela acabou de perder o namorado, mas ela pode ser uma assassina em série. | Open Subtitles | أعرف أنها فقدت صديقها للتو ولكن قد تكون الفتاة قاتلة متسلسلة ونحن نخرق القوانين من أجلها |
Eu sei que posso parecer assustadora para algumas pessoas... | Open Subtitles | ونعم, أعرف أنها قد تكون مخيفة لبعض الناس |
Eu sei que não é Klingon, pois falo fluentemente. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها ليست الكلينغونيه لأني أتحدثها بطلاقة |
Clay, ouve, eu sei que ela era especial para ti. | Open Subtitles | كلاي اسمع ، أعرف أنها كانت عزيزة على قلبك |
Sei que é uma grande surpresa, mas preciso que confiem em mim. | Open Subtitles | أنا أعرف أنها مفاجئة كبيرة ولكن أحتاج أن تثقوا بي بهذا |
Sei que é uma desculpa, está na zona do centro. Está bem. | Open Subtitles | هذه خدعة أنا أعرف أنها خدعة أنت في الحقل المركزي جيد |
Eu sabia que ela iria fazer alguma coisa, mas não sabia o quê ou como. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها ستفعل شيئا و لكنى لم أعرف ماذا و كيف ؟ |
sabia que ela só me causaria problemas. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها كانت ستعمل يكون سوى المتاعب. |
Não sabia que era tua. Estou a gostar de estar aqui. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنها عربتك أقضي وقتاً جميلاً هنا |
Agora, a prosa estava um bocado para o chocante, mas, de qualquer maneira, não fazia ideia de que ela fosse capaz. | Open Subtitles | لقد كان النثر معقداً قليلاً لكن مازلت أقول أنني لم أعرف أنها تتمتع بالموهبة |
Quero ter acesso a estas coisas que Sei que são importantes e tornar os códigos acessíveis a toda a gente. | TED | أريد أن أخترق أعماق هذه الأشياء التى أعرف أنها الأهم وأمكن الجميع من فك شفرتها. |
Eu sei que eles parecem tolos. | TED | أعرف أنها تبدو سخيفة. وبالتأكيد تبدو سخيفة. |
Eu queria ter-te dito antes, mas sabia que ia estragar as coisas. | Open Subtitles | ...كنت سأقول لك قبل ذلك و لكنت كنت أعرف أنها ستفسد الأمر... |