"أنا أشك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Duvido
        
    • suspeito
        
    Bem…duvido que esteja na lista do Max das melhores pessoas. TED جي، أنا أشك سأقوم بتجهيز قائمة بأفضل الأشخاص لماكس.
    Duvido que o Marco guarde roupa suja lá dentro. Open Subtitles أنا أشك ماركو هو الحفاظ الغسيل وجوده هناك.
    Duvido se mesmo Bonaparte poderia atraír os seus homens, por dever. Open Subtitles أنا أشك في أن حتى بونابرت قد يجذب إليه الرجال من أجل الواجب
    Ainda que acredite em mim, Duvido que possa fazer alguma coisa. Open Subtitles حتى لو أنك تصدقني أنا أشك أنه بإستطاعتك مساعدتي
    Duvido que reste boa vontade suficiente nesta cidade para isso. Open Subtitles و أنا أشك حقاً فى وجود ما يكفى من نوايا حسنة باقية فى هذه المدينة لإنجاز هذا الأمر
    Não te contei porque Duvido que te consiga fazer entender. Open Subtitles أنا لا أتكلم من ذلك لكم ل أنا أشك إذا أنا يمكن أن تجعلك تفهم.
    Duvido que ele tivesse algum problema se fossem as tuas. Open Subtitles أنا أشك في أن عنده أي مشكلة في ما تفعلينه أوه.
    Depois de oito anos, Duvido seriamente. Open Subtitles بعد ثمانى سنوات أنا أشك فى إمكانية حدوث هذا
    Uma sociedade a meias não é o meu ideal de um bom modelo empresarial, e Duvido do discernimento de um sócio que causa milhares de dólares de prejuízo... Open Subtitles تسديد المصاريف ليس مايدور بداخلي كمثال لإستثمار ناجح وبصراحة أنا أشك في قدرات شريك يتسبب في خسارة آلاف الدولارات
    E Duvido que demos de caras com os Goa'uid nesta missao. Open Subtitles الى جانب ذلك ، أنا أشك بأننا سنصادف الجواؤلد في هذه المهمة
    Bem, Duvido que exista algo que possa pagar-lhe apropriadamente. Você vai para algum lado? Open Subtitles حسنا , أنا أشك كثيراً أن أي شئ يمكنه أن يعوضك
    Talvez o dono tenha feito a ligação, mas Duvido disso. Open Subtitles ربما أجرى صاحب المنزل الأتصال, لكن أنا أشك في ذلك
    - Sinceramente, Duvido... que um jovem tenha capacidade física capaz de tal coisa. Open Subtitles أنا أشك بأن أحد لديه برودة الدم هذه ليكون قادر على عمل ذلك
    Tenho andado a tratar disso. Bem, Duvido muito que esteja enterrado debaixo de um destes cestos. Open Subtitles حسناً، أنا أشك أنها تحت إحدى هذه البواشل
    Estavas tu e a minha mãe na sala quando isso aconteceu, e eu Duvido... que a minha mãe colocasse as suas mãos numa dose. Open Subtitles و كنت أنت و أمي في الغرفة أثناء حدوث ذلك .. و أنا أشك بأن أمي تستطيع الحصول على البروميسن
    "Esta é a minha invenção." "Duvido que algum de vós alguma vez tenha visto algo tão brilhante como este aparelho." Open Subtitles أنا أشك في أنكم قد تكونوا رأيتم من قبل شيئا يماثل هذه الأداة روعة
    E Duvido que sejam só os terapeutas masculinos os que têm esses pensamentos. Open Subtitles و أنا أشك إن كان المعالجين الذكور فقط من تراودهم هذه الأفكار
    O detective cobrou-me três horas, por isso, Duvido que tenha demorado mais de uma hora. Open Subtitles دفعت لمحققي الخاص حق 3 ساعات أنا أشك تماماً أنّها أخذت منه ساعة واحدة
    Duvido que fosse expectável avistar Suas Majestades em Junho, tendo sido detida num motim, em Maio. Open Subtitles حسناً، أنا أشك بأني سوف أتوقع الإنحناء لأصحاب الجلالة في حزيران في حين قد تم القبض عليّ بتهمة أعمال الشغب في أيار
    Duvido que a luta entre os kryptonianos provoque tal destruição. Open Subtitles أنا أشك بأن المعركة بين الكريبتونيان سوف تجلب مثل هذا الدمار.
    E baseando-me no pouco que vi da sua operação, suspeito que isso é algo que poderia usar. Open Subtitles ومعتد على القليل الذي رأيته من عمليتك أنا أشك في أن شيء ما يمكنك إستخدامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more