Só estava a tentar provar que podia ser material intermediário. | Open Subtitles | كنتُ أحاول أن أثبت أنني جدير بأن أصبح وسيطاً |
Quero provar para mim, quero provar que eles estavam enganados. | Open Subtitles | أريد أن أثبت نفسي وبذلك أريد أن أثبت خطأهم |
Tinha de provar que eles tinham estado noutro sítio. | Open Subtitles | كان على أن أثبت أننا كنا في مكان آخر، أي مكان عدا هذا |
Numa grande cidade, tive de provar quem era, de novo. | Open Subtitles | مدينه كبيرة,و أخبار كبيرة كان عليّ أن أثبت نفسي من جديد |
Tenho que provar que eles não fizeram esta coisa terrível. | Open Subtitles | علي أن أثبت أنه لم يرتكب هذا الأمر الرهيب |
Posso provar que ela foi cúmplice de todos os seus crimes. | Open Subtitles | بإمكاني أن أثبت أنها كانت شريكة بكل جريمة من جرائمك |
Não sei se os meus pais realmente acreditam nisso, mas eu não lhes quis provar que estavam errados. | TED | لا أعرف إن كان والداي فعلا يصدقان ذلك، لكن لم أرد أن أثبت خطأهم. |
Esta noite a questão é eu provar que sou responsável. | Open Subtitles | المغزى من هذه الليلة هو أن أثبت أنني شخص مسؤول |
Ninguém me disse que tinha de provar que era a Grã-Duquesa. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن كان لابد أن أثبت أني الدوقة 0 |
- Não há alternativa. Tenho de provar que o navio foi desviado de propósito. - Um minuto. | Open Subtitles | ليس أمامى خيار ، يجب أن أثبت أن تلك السفينة غيرت مسارها عمداً |
Antes de morrer, gostaria de provar que sou capaz de mais alguma coisa. | Open Subtitles | قبل أن أموت، أنا أودّ أن أثبت ذلك أنا قادر على الشيء أكثر. |
Primeiro tenho que provar ao Robbie que sou sofisticada e madura. | Open Subtitles | أولاً, ينبغي علي أن أثبت لروبي أنني متطورة وناضجة. |
- Significa... que lhe tenho que provar que não infrinjo as leis como fiz com o seu pai. | Open Subtitles | يعني أنه يجب أن أثبت لها أني لست نفس المغفل الذي أخذ على عاتقه تطبيق القانون بيديه مع والدها |
Gostava de provar a mim mesmo que... o meu pai estava errado sobre mim a vida inteira. | Open Subtitles | أريد أن أثبت لأبي أنه كان مخطئ حولي طوال حياتي |
Vou provar ao novo Vice-Rei, que os decretos do rei nada valem na Índia. | Open Subtitles | و أن أثبت للحاكم الجديد أن حكم الملك لم يعد ساريا في الهند |
Quero ter provas de que estive mesmo aqui. | Open Subtitles | لقد أردت فحسب أن أثبت أننى كنت متواجداً هنا حقاً |
Naomi, eu queria provar-te que conseguia fazer as coisas sozinho. | Open Subtitles | ناعومي,أنظري,أنا أردت أن أثبت لكِ أن يمكنني أن أعمل الأشياء لوحدي |
Só estava a tentar prová-lo. Tu não estás interessada em mim. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أثبت وجهة نظري لأنك لست معجبة بي. |
Se não provo que o James é o Ghost, o Tommy é que será culpado. | Open Subtitles | ولكن إذا لم أستطع أن أثبت أن جيمس هو الشبح تومى هو من سيتلقى الضربة |
Tu és melhor que todos eles e posso te provar isso. | Open Subtitles | أنت أفضل من أي من هؤلاء الأشخاص و أستطيع أن أثبت هذا |