| fico pessoalmente irritado com as sapatilhas de corrida porque comprei um milhão delas e continuei a magoar-me. | TED | انني اشتريت مليون واحد منها .. ومازلت اصاب بسببها |
| Ao menos não fico com sangramentos do nariz expontaneamente. | Open Subtitles | على الاقل اني لا اصاب بنزيف الانف الا ارادي |
| O Dr. Tim do centro diz que quando fico assim, | Open Subtitles | لقد اخبرنى الطبيب, اننى عندما اصاب بهذه الحالة |
| Diga-me só o que se passa com a minha filha Kate. | Open Subtitles | ارجزك سيد الميدا اخبرنى بما اصاب كايت |
| Que raios se passa com esta coisa? | Open Subtitles | ما العطل الذي اصاب هذا الشيء اللعين؟ |
| - fico nervoso, o meu coração dispara. | Open Subtitles | اصاب بالقلق وبسببك دقات قلبي تنبض بسرعه انني اسف |
| Sempre que entro neste quarto fico em pele de galinha. | Open Subtitles | ما زِلت اصاب بتورمات الجلد في كل وقت عند دخولي هنا |
| Está bem, fico paranóico quando fumo marijuana. | Open Subtitles | حسناً , انا اصاب بالريبه حينما ادخن الحشيش |
| Sim, estou, mas às vezes, não consigo respirar fundo e quando consigo, entro em pânico e fico ainda pior. | Open Subtitles | انا بخير ... احيانا لا استطيع اخذ نفس عميق وعندما افعل اصاب بالذعر مما يجعل الأمر أسوأ |
| Quando coloco a máscara, fico claustrofóbica. | Open Subtitles | كلما اضع القناع اصاب برهاب الاماكن المغلقة |
| fico bastante nervosa, só de pensar. | Open Subtitles | انا اصاب بفراشات فى معدتى بمجرد التفكير بها |
| Acho que entro, ligo o ar-condicionado e fico meio zonzo. | Open Subtitles | اعتقد اننى لما ذهبت بالداخل واصطدمت بمكيفات الهواء تلك جعلنى اصاب بالدوار قليلا , |
| Sempre que me sinto a quebrar a minha ética, fico doente. | Open Subtitles | فانا كلما اخرق مبادئي اصاب بالغثيان |
| fico cheia de gases depois do sexo. | Open Subtitles | اصاب بالغازات بعد ممارسة الجنس |
| Só queria dizer, que fico com o coração despedaçado ao ver o estado em que o Mundo e esta cidade se encontram, e se aqueles que têm telefonado... | Open Subtitles | اريد القول ان قلبى متحطم بسبب مااصاب العالم وما اصاب المدينة هل انت خائفون لهذه الدرجة .... |
| Só de olhar para ela, já fico empolado. | Open Subtitles | انا انظر لتلك الاشياء و اصاب بطفح جلدى |
| Eu fico tonto se respirar demasiado. | Open Subtitles | انا اصاب بالدوار اذا تنفست كثيرا |
| Que se passa com o meu braço? | Open Subtitles | ماذا اصاب ذراعى ؟ |
| O que se passa com a tua cara? | Open Subtitles | ما الذى اصاب وجهك |
| O que se passa com o teu pai? | Open Subtitles | مالذي اصاب والدك ؟ |