Todos entram em piloto automático de vez em quando. | Open Subtitles | الكل سيذهب في الطيار الآلي آجلا أم عاجلا |
Graças aos Deuses que há um piloto automático nesta coisa. | Open Subtitles | شكرا الآلهة أن هناك الطيار الآلي في هذا الشيء. |
Lembras-te do vulcão que fizemos, o robot com gases? | Open Subtitles | تذكرين البركان الذي صنعناه بأنفسنا الرجل الآلي الفارغ؟ |
Tornado Vermelho, o robot herói... foi introduzido na Sociedade da Justiça. | Open Subtitles | , ريد تورنيدو , البطل الآلي ادخل في مجتمع العدالة |
E o Bishop? O andróide que se despenhou comigo. | Open Subtitles | ماذا عن بيشوب الرجل الآلي الذي تحطّم معي؟ |
Está no meu atendedor de chamadas. Tenho de falar disso. | Open Subtitles | إنها على جهاز الرد الآلي يجب أن أتحدث بالأمر |
- Piloto automático não, manual. - Qual é a situação? | Open Subtitles | لا تريد أن تشغل الطيار الآلي في هذه الحالة |
O avião voa à 5 horas em piloto automático. | Open Subtitles | الطائرة تسير بواسطة الطيّار الآلي منذ خمسة ساعات |
Na verdade, não se pilota porque o drone tem um piloto automático. | TED | حسنا، في الواقع، لن تفعل ذلك، لأن الطيار الآلي هو المسئول عن برنامج الطيران الخاص بالطائرة. |
Os terminais de pagamento automático, as máquinas-caixas, tiveram dois efeitos opostos no emprego dos caixas bancários. | TED | كان لأجهزة الصراف الآلي تأثيران موازيان على العاملين في البنوك. |
Nem se lembram. Estavam em piloto automático. | TED | إنكم حتى لا تتذكرون. كنتم بوضع القيادة الآلي. |
É o peru robot. Era o favorito da minha avó. | Open Subtitles | إنّه الديك الرومي الآلي أتدرون، لقد كان مُفضل جدتي |
Eles são requisitados dos Arquivos, lidos e largados em cima do robot durante metade do dia, enquanto ele anda pela Agência. | Open Subtitles | إنها مرتبة من الأرشيف, ومقروءة ومتروكة على قمة ذلك الإنسان الآلي الخاص بالبريد لنصف اليوم بينما يمشي حول المكتب |
Ele concebeu o "robot" como o caixeiro, a cabeça move-se e eu fiz o resto. | TED | لقد صمم الرجل الآلي كأمين الصندوق، والرأس يتحرك، و أنا عملت الباقي. |
Nova Robotics. Damon, Washington". Você é um robot? | Open Subtitles | نوفا لعلوم الإنسان الآلي,ديمون,واشنطون أنت إنسان آلي |
Porque um andróide não arranca braços aos outros quando perde. | Open Subtitles | ذلك بسبب أن الآلي لا يسحب أذرع الناس من محجرهم عندما يخسرون |
Sim. Há também duas mensagens no teu atendedor de chamadas. | Open Subtitles | أجل, و هناك أيضاً بعض الرسائل على مجيبك الآلي |
Pensei que o seu maldito ninja deveria cuidar do Robocop. | Open Subtitles | ظننت أن رجال النينجا يفترض بهم التكفل بالشرطي الآلي |
O primeiro grande sucesso comercial da aprendizagem automática foi a Google. | TED | ربما يكون أول نجاح تجاري كبير للتعلم الآلي هو جوجل |
Ele disse que talvez te devamos inscrever na competição de robots assassinos. | Open Subtitles | قال ربما يجب أن نشارك بك في مسابقة الرجل الآلي القاتل |
Esta ideia de aprendizagem da máquina está a espalhar-se por todo o lado. | TED | و بدأت فكرة التعليم الآلي بالتوسع في كل مكان. |
Na conclusão da recontagem electrónica, a diferença entre os dois candidatos era de 327 votos. | Open Subtitles | عند إكتال الفرز الآلي الفارق بين المرشحين هو 327 صوتاً |
Uma das áreas mais impressionantes em que está a ocorrer este conceito é na área da aprendizagem das máquinas. | TED | من اكثر المجالات المذهلة التي تعمل فيها هذه الخاصية هو مجال التعلم الآلي |
Tu és aquele dróide zelador. O que estás a fazer aqui? | Open Subtitles | أنت الآلي الذي أنقذناه كنت أتسائل ما الذي حدث لك |
Depois, fiz um mestrado em engenharia biomédica e robótica. | Open Subtitles | ثمّ درجة تفوق في هندسة وعلم الإنسان الآلي |
Foi por isso que usaste a constelação temática quando pré-programaste o autómato. | Open Subtitles | لهذا استخدمت فكرة كوكبة النجوم برمتها عندما أعدت برمجة الإنسان الآلي |
A garagem onde o Darin trabalha chama-se Auto Kiveat. | Open Subtitles | المرآب حيث دارين يعمل يدعى جسم كيفيت الآلي. |
Portanto, fui a uma caixa Multibanco, levantei dinheiro, comprei um maço, fumei uns cigarros e deitei o resto fora. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ إلى الصراف الآلي وسحبتُ بعض النقود اشتريت علبة سيجار ، ودخّنتُ القليل وألقيتُ بأكثره بعيداً |