Ao mesmo tempo, o inglês é indiscutivelmente a língua universal. | TED | وفي نفس الوقت أصبحت اللغة الإنجليزية هي المهيمنة عالميا |
Eles não podem realizar os seus sonhos, enquanto não falarem inglês. | TED | بحيث لا يستطيعون تحقيق أحلامهم حتى يجتازوا إمتحان اللغة الإنجليزية |
Não me interpretem mal A todos os professores de inglês por aí, eu não sou contra ensinar inglês. | TED | الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء أنا لست ضد تعليم اللغة الإنجليزية لكل معلمي اللغة الإنجليزية |
Não ligo ao que gosto ou não gosto na língua inglesa. | TED | لا أستمع إلى إعجاباتي الخاصة وما أكرهه بشأن اللغة الإنجليزية. |
Ficaremos sem casas, quando os ingleses vierem e as queimarem. | Open Subtitles | لم يتبقى لنا بيوت عندما أتت الحامية الإنجليزية وأحرقوها |
Todos os estudantes com um diploma do ensino secundário, inglês suficiente e ligação à Internet podem estudar connosco. | TED | كل طالبٍ يحمل الشهادة الثانوية مع قدرٍ كافٍ من الإنجليزية و الاتصال بالشبكة يمكنه الدراسة معنا. |
Por exemplo, como podem ver, não sou um falante nativo de inglês. | TED | فكما تلاحظون، على سبيل المثال أن اللغة الإنجليزية ليست لغتي الأم. |
Estes vírus maus não têm qualquer intenção de se mostrarem primeiro em inglês, em espanhol ou em francês. | TED | هذه الفيروسات السيئة ليس لديها أي نية في الظهور بداية باللغة الإنجليزية أو الأسبانية أو الفرنسية. |
- Ela não fala inglês. - Por favor, vá embora! | Open Subtitles | هي لا تتحدث الإنجليزية أرجوكي اخرجي فقط من هنا |
Em ordem alfabética. Estão em inglês. Isso é um problema? | Open Subtitles | أتقصد الترتيب الهجائي في الإنجليزية أتلك مشكلة بالنسبة لك؟ |
Morava aqui, e como eu queria aprender inglês, ela ensinou-me. | Open Subtitles | لأنّني أردت تعلّم اللغة الإنجليزية وهي قامت .. بتعليمي |
Fui convidada a casa da minha professora de inglês. | Open Subtitles | لقد دُعيت إلى منزل أستاذتي في اللغة الإنجليزية |
Eu já não sou a vossa professora de inglês. | Open Subtitles | أنا لم اعد معلّمة اللغة الإنجليزية لقد طردونى |
Eu só quero saber se sabes ler em inglês. | Open Subtitles | فقط أردت أن أعرف إن كنتي تقرأين الإنجليزية |
Estamos contentes por estarmos de volta a solo inglês. | Open Subtitles | . نحن مسرورون لكي نعود إلى التربة الإنجليزية |
De agora em diante, só falo contigo em inglês. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، سأتكلّم معك باللغة الإنجليزية فحسب |
Emissão em língua inglesa da Rádio África do Sul. | Open Subtitles | هذه خدمة اللغة الإنجليزية من إذاعة جنوب أفريقيا |
Agora, trabalho para a revista da Língua inglesa para mulheres islâmicas. | Open Subtitles | الآن أعمل في مجلة باللغة الإنجليزية انها مجلة للمرأة المسلمة |
Requisitamos uma villa, cujos proprietários ingleses estão á tua espera. | Open Subtitles | إلى الاستيلاء على الفيلا التي كان من أصحابها الإنجليزية. |
Como irlandês, odiava tanto os ingleses que não lhe sobrava muita emoção para mais ninguém. | TED | كـ إيرلندي، أنه يكره اللغة الإنجليزية كثيراً لم يكن لديه الكثير من العاطفة لأي شخص آخر. |
Tem o seu quê de britânico. Mas era minha. Toda minha. | Open Subtitles | القليل من الإنجليزية عليه ولكنه كان ملكي , كله ملكي |
Mas isso é difícil de visualizar. Vamos pô-lo em unidades inglesas. | TED | لكن من الصعب تصور ذلك. طيب، سأذكر ذلك بالوحدات الإنجليزية. |
Vamos usar o espanhol em toda a parte, o inglês e o português em toda a parte, o francês em todo a parte. E o 5.º idioma? | TED | سنقوم بإضافة اللغة الأسبانية في كل مكان، الإنجليزية والبرتغالية في كل مكان، الفرنسية، واللغة الخامسة؟ |